δύβρις: Difference between revisions
Ῥύπος γυνὴ πέφυκεν ἠργυρωμένος → Woman is silver-plated dirt → Argento sordes illitas puta mulierem → Mit Silber überzogner Schmutz ist eine Frau
m (Text replacement - "‘([\w\s]+)’" to "‘$1’") Tags: Mobile edit Mobile web edit |
m (Text replacement - "(lat\. <i>)([a-zA-Zñáéíóúü\s]+)(<\/i>)" to "$1$2$3") |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{DGE | {{DGE | ||
|dgtxt=-ιος, ἡ<br />[[mar]] Asclep.Myrl. en Sch.Theoc.1.118b.<br /><b class="num">• Etimología:</b> Quizá prést. ilir., rel. let. <i>dubra</i> ‘[[charco]]’, ‘[[lugar cenagoso]]’, aesl. <i>dŭbrĭ</i> ‘[[barranco]]’, mir. <i>dubur</i> ‘[[agua]]’; tb. se ha propuesto su rel. lat. <i>Tiberius</i>, pero otros lo consideran invento de un glosador. | |dgtxt=-ιος, ἡ<br />[[mar]] Asclep.Myrl. en Sch.Theoc.1.118b.<br /><b class="num">• Etimología:</b> Quizá prést. ilir., rel. let. <i>dubra</i> ‘[[charco]]’, ‘[[lugar cenagoso]]’, aesl. <i>dŭbrĭ</i> ‘[[barranco]]’, mir. <i>dubur</i> ‘[[agua]]’; tb. se ha propuesto su rel. lat. <i>[[Tiberius]]</i>, pero otros lo consideran invento de un glosador. | ||
}} | }} | ||
{{etym | {{etym |
Latest revision as of 14:00, 1 September 2022
Spanish (DGE)
-ιος, ἡ
mar Asclep.Myrl. en Sch.Theoc.1.118b.
• Etimología: Quizá prést. ilir., rel. let. dubra ‘charco’, ‘lugar cenagoso’, aesl. dŭbrĭ ‘barranco’, mir. dubur ‘agua’; tb. se ha propuesto su rel. lat. Tiberius, pero otros lo consideran invento de un glosador.
Frisk Etymological English
Grammatical information: ?
Meaning: κατὰ γλῶσσαν ἡ θάλασσα sch. Theoc. 1, 118c.
Origin: XX [etym. unknown]
Etymology: If the word is Illyrian, one could connect Latv. dubra pit, marshy place, OCS dъbrь abyss, also to MIr. dobur water, and further words for deep, Lith. dubùs, Goth. diups etc. See Krahe Die Sprache d. Illyrier 1, 47. - Acc. to Szemerényi Archiv. Linguist. 5, 77 here also Lat. Tiberis (as Illyriam). Cf. δύπτω.
Frisk Etymology German
δύβρις: {dúbris}
Meaning: κατὰ γλῶσσαν ἡ θάλασσα Sch. Theok. 1, 118c.
Etymology : Wenn, wie sehr wohl möglich, illyrischer Herkunft, gehört δύβρις u. a. zu lett. dubra Pfütze, morastische Stelle, aksl. dъbrь Schlucht, wohl auch zu mir. dobur Wasser (anders Schulze Kl. Schr. 120), mit weiterem Anschluß an mehrere Wörter für tief, lit. dubùs, got. diups usw. Krahe Die Sprache d. Illyrier 1, 47 m. Lit. — Nach Szemerényi Archiv. Linguist. 5, 77 gehört hierher auch lat. Tiberis (als illyrisch). Vgl. zu δύπτω.
Page 1,423