Μοῖρα: Difference between revisions

From LSJ

Λίαν φιλῶν σεαυτὸν οὐχ ἕξεις φίλον → Amans sui ipse nimis amicu'st nemini → Wer allzu sehr sich selbst liebt, findet keinen Freund

Menander, Monostichoi, 310
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(:''' [ὁἡ]) ([\p{Cyrillic}\s]+) ([a-zA-Z\(])" to "$1 $2 $3")
m (Text replacement - "αἱ" to "αἱ")
 
(2 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
==Wikipedia EN==
{{wkpen
In ancient Greek religion and mythology, the Moirai (/ˈmɔɪraɪ, -riː/, also spelled Moirae or Mœræ; Ancient Greek: Μοῖραι, "lots, destinies, apportioners"), often known in English as the Fates (Latin: Fata), were the incarnations of destiny; their Roman equivalent was the Parcae (euphemistically the "sparing ones"), and there are other equivalents in cultures that descend from the Proto-Indo-European culture. Their number became fixed at three: Clotho ("spinner"), Lachesis ("allotter") and Atropos ("the unturnable", a metaphor for death).
|wketx=In ancient Greek religion and mythology, the Moirai (/ˈmɔɪraɪ, -riː/, also spelled Moirae or Mœræ; Ancient Greek: Μοῖραι, "lots, destinies, apportioners"), often known in English as the Fates (Latin: Fata), were the incarnations of destiny; their Roman equivalent was the Parcae (euphemistically the "sparing ones"), and there are other equivalents in cultures that descend from the Proto-Indo-European culture. Their number became fixed at three: Clotho ("spinner"), Lachesis ("allotter") and Atropos ("the unturnable", a metaphor for death).


The ancient Greek word moira (μοῖρα) means a portion or lot of the whole, and is related to meros, "part, lot" and moros, "fate, doom", Latin meritum, "reward", English merit, derived from the PIE root *(s)mer, "to allot, assign".
The ancient Greek word moira (μοῖρα) means a portion or lot of the whole, and is related to meros, "part, lot" and moros, "fate, doom", Latin meritum, "reward", English merit, derived from the PIE root *(s)mer, "to allot, assign".


Moira may mean portion or share in the distribution of booty (ίση μοῖρα, ísē moîra, "equal booty"), portion in life, lot, destiny, (μοῖραv ἔθηκαν ἀθάνατοι, moîran éthēken athánatoi, "the immortals fixed the destiny"), death (μοῖρα θανάτοιο, moîra thanátoio, "destiny of death"), portion of the distributed land. The word is also used for something which is mete and right (κατὰ μοῖραν, kata moîran, "according to fate, in order, rightly").
Moira may mean portion or share in the distribution of booty (ίση μοῖρα, ísē moîra, "equal booty"), portion in life, lot, destiny, (μοῖραv ἔθηκαν ἀθάνατοι, moîran éthēken athánatoi, "the immortals fixed the destiny"), death (μοῖρα θανάτοιο, moîra thanátoio, "destiny of death"), portion of the distributed land. The word is also used for something which is mete and right (κατὰ μοῖραν, kata moîran, "according to fate, in order, rightly").
}}
{{bailly
{{bailly
|btext=ας (ἡ) :<br />le Destin personnifié ; <i>particul.</i> déesse de la mort, <i>ou en gén.</i> du malheur ; [[αἱ]] Μοῖραι, les Moires <i>ou</i> destinées (<i>à Rome</i>, les Parques), Clôthô, Lakhésis et Atropos, <i>ou</i> les Furies.<br />'''Étymologie:''' v. [[μοῖρα]].
|btext=ας (ἡ) :<br />le Destin personnifié ; <i>particul.</i> déesse de la mort, <i>ou en gén.</i> du malheur ; αἱ Μοῖραι, les Moires <i>ou</i> destinées (<i>à Rome</i>, les Parques), Clôthô, Lakhésis et Atropos, <i>ou</i> les Furies.<br />'''Étymologie:''' v. [[μοῖρα]].
}}
}}
{{elru
{{elru
|elrutext='''Μοῖρα:''' ἡ [[Мойра или Мэра]] (богиня судьбы, смерти или несчастья): αἱ Μοῖραι (лат. Parcae) Мойры (три богини судьбы: [[Κλωθώ]], [[Λάχεσις]] и [[Ἄτροπος]] Hom. etc., реже (лат. [[Furiae]]) = Ἐρινύες Aesch. etc.).
|elrutext='''Μοῖρα:''' ἡ [[Мойра]] или [[Мэра]] (богиня судьбы, смерти или несчастья): αἱ Μοῖραι (лат. Parcae) Мойры (три богини судьбы: [[Κλωθώ]], [[Λάχεσις]] и [[Ἄτροπος]] Hom. etc., реже (лат. [[Furiae]]) = Ἐρινύες Aesch. etc.).
}}
}}

Latest revision as of 09:51, 10 December 2022

Wikipedia EN

In ancient Greek religion and mythology, the Moirai (/ˈmɔɪraɪ, -riː/, also spelled Moirae or Mœræ; Ancient Greek: Μοῖραι, "lots, destinies, apportioners"), often known in English as the Fates (Latin: Fata), were the incarnations of destiny; their Roman equivalent was the Parcae (euphemistically the "sparing ones"), and there are other equivalents in cultures that descend from the Proto-Indo-European culture. Their number became fixed at three: Clotho ("spinner"), Lachesis ("allotter") and Atropos ("the unturnable", a metaphor for death).

The ancient Greek word moira (μοῖρα) means a portion or lot of the whole, and is related to meros, "part, lot" and moros, "fate, doom", Latin meritum, "reward", English merit, derived from the PIE root *(s)mer, "to allot, assign".

Moira may mean portion or share in the distribution of booty (ίση μοῖρα, ísē moîra, "equal booty"), portion in life, lot, destiny, (μοῖραv ἔθηκαν ἀθάνατοι, moîran éthēken athánatoi, "the immortals fixed the destiny"), death (μοῖρα θανάτοιο, moîra thanátoio, "destiny of death"), portion of the distributed land. The word is also used for something which is mete and right (κατὰ μοῖραν, kata moîran, "according to fate, in order, rightly").

French (Bailly abrégé)

ας (ἡ) :
le Destin personnifié ; particul. déesse de la mort, ou en gén. du malheur ; αἱ Μοῖραι, les Moires ou destinées (à Rome, les Parques), Clôthô, Lakhésis et Atropos, ou les Furies.
Étymologie: v. μοῖρα.

Russian (Dvoretsky)

Μοῖρα:Мойра или Мэра (богиня судьбы, смерти или несчастья): αἱ Μοῖραι (лат. Parcae) Мойры (три богини судьбы: Κλωθώ, Λάχεσις и Ἄτροπος Hom. etc., реже (лат. Furiae) = Ἐρινύες Aesch. etc.).