ἐλεεινολογία: Difference between revisions

m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3")
m (Text replacement - "Pl.''Phdr.''" to "Pl.''Phdr.''")
 
(3 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=eleeinologia
|Transliteration C=eleeinologia
|Beta Code=e)leeinologi/a
|Beta Code=e)leeinologi/a
|Definition=Att. ἐλεινο-, ἡ, [[piteous appeal]], ἐ. καὶ δείνωσις <span class="bibl">Pl.<span class="title">Phdr.</span>272a</span>, cf. <span class="bibl">Hermog.<span class="title">Id.</span>1.1</span>; πρὸς -λογίαν λέγειν <span class="bibl">Agatharch. 21</span>.
|Definition=Att. [[ἐλεινολογία]], ἡ, [[piteous appeal]], ἐ. καὶ δείνωσις [[Plato|Pl.]]''[[Phaedrus|Phdr.]]''272a, cf. Hermog.''Id.''1.1; πρὸς -λογίαν λέγειν Agatharch. 21.
}}
{{DGE
|dgtxt=-ας, ἡ<br /><b class="num">• Alolema(s):</b> ἐλεινο- Pl.<i>Phdr</i>.272a<br />ret. [[expresión lastimera]], [[lamentación]] que mueve a compasión [[βραχυλογία]] ... καὶ ἐ. καὶ [[δείνωσις]] Pl.l.c., πρὸς ἐλεεινολογίαν λέγειν Agatharch.21, cf. Hermog.<i>Id</i>.1.1 (p.223)<br /><b class="num">•</b>gener. ἐλεεινολογίᾳ τὸν θυμὸν διεκρούσω Bas.Sel.<i>Or</i>.M.85.348C, cf. 237C, Sch.A.<i>Th</i>.51a, Eust.1353.37.
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0794.png Seite 794]] ἡ, die Mitleid erweckende Rede, neben [[δείνωσις]] Plat. Phaed. 272 a; Sp.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0794.png Seite 794]] ἡ, die Mitleid erweckende Rede, neben [[δείνωσις]] Plat. Phaed. 272 a; Sp.
}}
{{elru
|elrutext='''ἐλεεινολογία:''' ἡ [[возбуждающая сострадание]], [[жалобная речь]] Plat.
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''ἐλεεινολογία''': ἡ, τὸ ἐλεεινολογεῖσθαι, κινεῖν εἰς οἶκτον, [[ἐλεεινολογία]] τε καὶ [[δείνωσις]] Πλάτ. Φαῖδρ. 272Α.
|lstext='''ἐλεεινολογία''': ἡ, τὸ ἐλεεινολογεῖσθαι, κινεῖν εἰς οἶκτον, [[ἐλεεινολογία]] τε καὶ [[δείνωσις]] Πλάτ. Φαῖδρ. 272Α.
}}
{{DGE
|dgtxt=-ας, ἡ<br /><b class="num">• Alolema(s):</b> ἐλεινο- Pl.<i>Phdr</i>.272a<br />ret. [[expresión lastimera]], [[lamentación]] que mueve a compasión [[βραχυλογία]] ... καὶ ἐ. καὶ [[δείνωσις]] Pl.l.c., πρὸς ἐλεεινολογίαν λέγειν Agatharch.21, cf. Hermog.<i>Id</i>.1.1 (p.223)<br /><b class="num">•</b>gener. ἐλεεινολογίᾳ τὸν θυμὸν διεκρούσω Bas.Sel.<i>Or</i>.M.85.348C, cf. 237C, Sch.A.<i>Th</i>.51a, Eust.1353.37.
}}
}}
{{grml
{{grml
|mltxt=η (ΑΜ [[ἐλεεινολογία]], Α και ἐλεινολογία)<br /><b>νεοελλ.</b><br /><b>1.</b> ο [[χαρακτηρισμός]] κάποιου ως ελεινού, ως αξιολύπητου<br /><b>2.</b> ο [[χαρακτηρισμός]] κάποιου ως ελεεινού, ως αχρείου<br /><b>αρχ.-μσν.</b><br />[[λόγος]] που προκαλεί [[συμπάθεια]] ή οίκτο.
|mltxt=η (ΑΜ [[ἐλεεινολογία]], Α και ἐλεινολογία)<br /><b>νεοελλ.</b><br /><b>1.</b> ο [[χαρακτηρισμός]] κάποιου ως ελεινού, ως αξιολύπητου<br /><b>2.</b> ο [[χαρακτηρισμός]] κάποιου ως ελεεινού, ως αχρείου<br /><b>αρχ.-μσν.</b><br />[[λόγος]] που προκαλεί [[συμπάθεια]] ή οίκτο.
}}
{{elru
|elrutext='''ἐλεεινολογία:''' ἡ [[возбуждающая сострадание]], [[жалобная речь]] Plat.
}}
}}

Latest revision as of 11:48, 18 September 2023

English (LSJ)

Att. ἐλεινολογία, ἡ, piteous appeal, ἐ. καὶ δείνωσις Pl.Phdr.272a, cf. Hermog.Id.1.1; πρὸς -λογίαν λέγειν Agatharch. 21.

Spanish (DGE)

-ας, ἡ
• Alolema(s): ἐλεινο- Pl.Phdr.272a
ret. expresión lastimera, lamentación que mueve a compasión βραχυλογία ... καὶ ἐ. καὶ δείνωσις Pl.l.c., πρὸς ἐλεεινολογίαν λέγειν Agatharch.21, cf. Hermog.Id.1.1 (p.223)
gener. ἐλεεινολογίᾳ τὸν θυμὸν διεκρούσω Bas.Sel.Or.M.85.348C, cf. 237C, Sch.A.Th.51a, Eust.1353.37.

German (Pape)

[Seite 794] ἡ, die Mitleid erweckende Rede, neben δείνωσις Plat. Phaed. 272 a; Sp.

Russian (Dvoretsky)

ἐλεεινολογία:возбуждающая сострадание, жалобная речь Plat.

Greek (Liddell-Scott)

ἐλεεινολογία: ἡ, τὸ ἐλεεινολογεῖσθαι, κινεῖν εἰς οἶκτον, ἐλεεινολογία τε καὶ δείνωσις Πλάτ. Φαῖδρ. 272Α.

Greek Monolingual

η (ΑΜ ἐλεεινολογία, Α και ἐλεινολογία)
νεοελλ.
1. ο χαρακτηρισμός κάποιου ως ελεινού, ως αξιολύπητου
2. ο χαρακτηρισμός κάποιου ως ελεεινού, ως αχρείου
αρχ.-μσν.
λόγος που προκαλεί συμπάθεια ή οίκτο.