Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

ἀπαντητήριον: Difference between revisions

From LSJ

Οὐ γὰρ ἀργίας ὤνιονὑγίεια καὶ ἀπραξίας, ἅ γε δὴ μέγιστα κακῶν ταῖς νόσοις πρόσεστι, καὶ οὐδὲν διαφέρει τοῦ τὰ ὄμματα τῷ μὴ διαβλέπειν καὶ τὴν φωνὴν τῷ μὴ φθέγγεσθαι φυλάττοντος ὁ τὴν ὑγίειαν ἀχρηστίᾳ καὶ ἡσυχίᾳ σῴζειν οἰόμενος → For health is not to be purchased by idleness and inactivity, which are the greatest evils attendant on sickness, and the man who thinks to conserve his health by uselessness and ease does not differ from him who guards his eyes by not seeing, and his voice by not speaking

Plutarch, Advice about Keeping Well, section 24
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3")
m (LSJ1 replacement)
 
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=apantitirion
|Transliteration C=apantitirion
|Beta Code=a)panthth/rion
|Beta Code=a)panthth/rion
|Definition=τό, [[hostelry]], [[inn]], <span class="bibl"><span class="title">PSI</span>3.175.5</span> (v A.D.), <span class="bibl"><span class="title">PIand.</span>17</span> (vi/vii A.D.), <span class="title">Gloss.</span>
|Definition=τό, [[hostelry]], [[inn]], ''PSI''3.175.5 (v A.D.), ''PIand.''17 (vi/vii A.D.), ''Glossaria''.
}}
}}
{{DGE
{{DGE
|dgtxt=-ου, τό<br />[[posada]], [[fonda]] ὑπηρέτης τοῦ Ἀπαντητηρίου τῆς Ὀξυρυγχιτῶν πόλεως <i>PSI</i> 175.5 (V d.C.), cf. <i>SB</i> 7475.22 (VI/VII d.C.), <i>Gloss</i>.2.233.
|dgtxt=-ου, τό<br />[[posada]], [[fonda]] ὑπηρέτης τοῦ Ἀπαντητηρίου τῆς Ὀξυρυγχιτῶν πόλεως <i>PSI</i> 175.5 (V d.C.), cf. <i>SB</i> 7475.22 (VI/VII d.C.), <i>Gloss</i>.2.233.
}}
}}

Latest revision as of 11:29, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀπαντητήριον Medium diacritics: ἀπαντητήριον Low diacritics: απαντητήριον Capitals: ΑΠΑΝΤΗΤΗΡΙΟΝ
Transliteration A: apantētḗrion Transliteration B: apantētērion Transliteration C: apantitirion Beta Code: a)panthth/rion

English (LSJ)

τό, hostelry, inn, PSI3.175.5 (v A.D.), PIand.17 (vi/vii A.D.), Glossaria.

Spanish (DGE)

-ου, τό
posada, fonda ὑπηρέτης τοῦ Ἀπαντητηρίου τῆς Ὀξυρυγχιτῶν πόλεως PSI 175.5 (V d.C.), cf. SB 7475.22 (VI/VII d.C.), Gloss.2.233.