δημήλατος: Difference between revisions
m (Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}}\n)" to "$1$3$2") |
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(elnltext.*?) (\[)([\p{Greek}]+), ([\p{Greek}]+)(\])" to "$1 [$3, $4$5") |
||
(2 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 15: | Line 15: | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0562.png Seite 562]] verbannt, Aesch. Suppl. 609. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0562.png Seite 562]] verbannt, Aesch. Suppl. 609. | ||
}} | }} | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=ος, ον :<br />banni par le peuple : [[δημήλατος]] [[φυγή]] ESCHL exil voté par le peuple.<br />'''Étymologie:''' [[δῆμος]], [[ἐλαύνω]]. | |btext=ος, ον :<br />banni par le peuple : [[δημήλατος]] [[φυγή]] ESCHL exil voté par le peuple.<br />'''Étymologie:''' [[δῆμος]], [[ἐλαύνω]]. | ||
}} | }} | ||
{{ | {{elnl | ||
| | |elnltext=δημήλατος -ον [[[δῆμος]], [[ἐλαύνω]]] verbannings-. | ||
}} | }} | ||
{{elru | {{elru | ||
|elrutext='''δημήλᾰτος:''' [[изгнанный по народному решению]]: φυγὴ δ. Aesch. = [[δημηλασία]]. | |elrutext='''δημήλᾰτος:''' [[изгнанный по народному решению]]: φυγὴ δ. Aesch. = [[δημηλασία]]. | ||
}} | }} | ||
{{ | {{ls | ||
| | |lstext='''δημήλατος''': -ον, ὑπὸ τοῦ λαοῦ ἐξορισθείς, [[φυγή]]· [[δημήλατος]] Αἰσχύλ. Ἱκέτ. 614. | ||
}} | |||
{{grml | |||
|mltxt=[[δημήλατος]], -ον (Α)<br /><b>φρ.</b> «[[δημήλατος]] [[φυγή]]» — η [[δημηλασία]].<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> [[δήμος]] <span style="color: red;">+</span> -<i>ηλατος</i> <span style="color: red;"><</span> [[ελατός]] (<span style="color: red;"><</span> [[ελαύνω]]), με [[έκταση]] της πρώτης συλλαβής]. | |||
}} | }} |
Latest revision as of 13:57, 29 November 2022
English (LSJ)
φυγή, = δημηλασία (banishment decreed by the people, exile, exile inflicted by the people, exile by assembly decree), A. Supp. 614.
Spanish (DGE)
(δημήλᾰτος) -ον
desterrado por el pueblo en la expr. φυγὴ δ. equiv. a δημηλασία destierro decretado por el pueblo A.Supp.614.
German (Pape)
[Seite 562] verbannt, Aesch. Suppl. 609.
French (Bailly abrégé)
ος, ον :
banni par le peuple : δημήλατος φυγή ESCHL exil voté par le peuple.
Étymologie: δῆμος, ἐλαύνω.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
Russian (Dvoretsky)
δημήλᾰτος: изгнанный по народному решению: φυγὴ δ. Aesch. = δημηλασία.
Greek (Liddell-Scott)
δημήλατος: -ον, ὑπὸ τοῦ λαοῦ ἐξορισθείς, φυγή· δημήλατος Αἰσχύλ. Ἱκέτ. 614.
Greek Monolingual
δημήλατος, -ον (Α)
φρ. «δημήλατος φυγή» — η δημηλασία.
[ΕΤΥΜΟΛ. < δήμος + -ηλατος < ελατός (< ελαύνω), με έκταση της πρώτης συλλαβής].