βοσκητέον: Difference between revisions

m (Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}}\n)" to "$1$3$2")
m (Text replacement - "Ar.''Av.''" to "Ar.''Av.''")
 
(2 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=voskiteon
|Transliteration C=voskiteon
|Beta Code=boskhte/on
|Beta Code=boskhte/on
|Definition=[[one must feed]], τὸν πατέρζ <span class="bibl">Ar.<span class="title">Av.</span>1359</span>.
|Definition=[[one must feed]], τὸν πατέρζ [[Aristophanes|Ar.]]''[[The Birds|Av.]]''1359.
}}
}}
{{DGE
{{DGE
Line 21: Line 21:
{{elnl
{{elnl
|elnltext=[[βοσκητέον]], adj. verb. van [[βόσκω]], men moet voederen.
|elnltext=[[βοσκητέον]], adj. verb. van [[βόσκω]], men moet voederen.
}}
{{pape
|ptext=<i>man muß [[ernähren]]</i>, Ar. <i>Av</i>. 1359.
}}
}}

Latest revision as of 07:00, 21 September 2023

English (LSJ)

one must feed, τὸν πατέρζ Ar.Av.1359.

Spanish (DGE)

hay que cebar, hay que alimentar τὸν πατέρα Ar.Au.1359.

Greek (Liddell-Scott)

βοσκητέον: ῥημ. ἐπίθ., πρέπει τις νὰ θρέψῃ, βοσκήσῃ, τι Ἀριστοφ. Ὄρν. 1359.

Greek Monotonic

βοσκητέον: ρημ. επίθ. του βόσκω, κάποιος πρέπει να θρέψει, να βοσκήσει, σε Αριστοφ.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

βοσκητέον, adj. verb. van βόσκω, men moet voederen.

German (Pape)

man muß ernähren, Ar. Av. 1359.