rapacitas: Difference between revisions

From LSJ

Τοὺς δούλους ἔταξεν ὡρισμένου νομίσματος ὁμιλεῖν ταῖς θεραπαινίσιν → He arranged for his male slaves to have sex with female slaves at a fixed price (Plutarch, Life of Cato the Elder 21.2)

Source
m (Text replacement - "(?s)({{Georges.*?}}\n)({{LaEn.*?}}$)" to "$2 $1")
m (Text replacement - ":: ([a-zA-Z' ]+)\n" to ":: $1 ")
 
(One intermediate revision by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
{{Gaffiot
|gf=<b>răpācĭtās</b>,¹⁵ ātis, f. ([[rapax]]), rapacité, penchant au vol : Cic. Cæl. 13.
}}
{{LaEn
{{LaEn
|lnetxt=rapacitas rapacitatis N F :: rapacity
|lnetxt=rapacitas rapacitatis N F :: [[rapacity]]
}}
}}
{{Georges
{{Georges
|georg=rapācitās, ātis, f. ([[rapax]]), die [[Raubsucht]], [[quis]] in rapacitate avarior? Cic. Cael. 13: suspecta [[rapacitas]], [[quod]] etc., Suet. Tit. 7, 1: rap. proconsulum, Iustin. 38, 7, 8: [[fur]] notae [[nimium]] rapacitatis, Mart. 6, 72, 1: [[dirae]] [[filius]] es rapacitatis, Mart. 12, 53, 7: [[nisi]] si maxima [[vel]] [[neglegentia]] servi [[vel]] [[rapacitas]] intervenit, Colum. 1, 7, 5: ex sua rapacitate de me [[quoque]] coniectaverunt, Apul. apol. 91.
|georg=rapācitās, ātis, f. ([[rapax]]), die [[Raubsucht]], [[quis]] in rapacitate avarior? Cic. Cael. 13: suspecta [[rapacitas]], [[quod]] etc., Suet. Tit. 7, 1: rap. proconsulum, Iustin. 38, 7, 8: [[fur]] notae [[nimium]] rapacitatis, Mart. 6, 72, 1: [[dirae]] [[filius]] es rapacitatis, Mart. 12, 53, 7: [[nisi]] si maxima [[vel]] [[neglegentia]] servi [[vel]] [[rapacitas]] intervenit, Colum. 1, 7, 5: ex sua rapacitate de me [[quoque]] coniectaverunt, Apul. apol. 91.
}}
{{Gaffiot
|gf=<b>răpācĭtās</b>,¹⁵ ātis, f. ([[rapax]]), rapacité, penchant au vol : Cic. Cæl. 13.
}}
}}

Latest revision as of 19:56, 29 November 2022

Latin > English

rapacitas rapacitatis N F :: rapacity

Latin > German (Georges)

rapācitās, ātis, f. (rapax), die Raubsucht, quis in rapacitate avarior? Cic. Cael. 13: suspecta rapacitas, quod etc., Suet. Tit. 7, 1: rap. proconsulum, Iustin. 38, 7, 8: fur notae nimium rapacitatis, Mart. 6, 72, 1: dirae filius es rapacitatis, Mart. 12, 53, 7: nisi si maxima vel neglegentia servi vel rapacitas intervenit, Colum. 1, 7, 5: ex sua rapacitate de me quoque coniectaverunt, Apul. apol. 91.

Latin > French (Gaffiot 2016)

răpācĭtās,¹⁵ ātis, f. (rapax), rapacité, penchant au vol : Cic. Cæl. 13.