rapacitas: Difference between revisions
From LSJ
Τοὺς δούλους ἔταξεν ὡρισμένου νομίσματος ὁμιλεῖν ταῖς θεραπαινίσιν → He arranged for his male slaves to have sex with female slaves at a fixed price (Plutarch, Life of Cato the Elder 21.2)
m (Text replacement - "(?s)({{Georges.*?}}\n)({{LaEn.*?}}$)" to "$2 $1") |
m (Text replacement - ":: ([a-zA-Z' ]+)\n" to ":: $1 ") |
||
(One intermediate revision by the same user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{LaEn | {{LaEn | ||
|lnetxt=rapacitas rapacitatis N F :: rapacity | |lnetxt=rapacitas rapacitatis N F :: [[rapacity]] | ||
}} | }} | ||
{{Georges | {{Georges | ||
|georg=rapācitās, ātis, f. ([[rapax]]), die [[Raubsucht]], [[quis]] in rapacitate avarior? Cic. Cael. 13: suspecta [[rapacitas]], [[quod]] etc., Suet. Tit. 7, 1: rap. proconsulum, Iustin. 38, 7, 8: [[fur]] notae [[nimium]] rapacitatis, Mart. 6, 72, 1: [[dirae]] [[filius]] es rapacitatis, Mart. 12, 53, 7: [[nisi]] si maxima [[vel]] [[neglegentia]] servi [[vel]] [[rapacitas]] intervenit, Colum. 1, 7, 5: ex sua rapacitate de me [[quoque]] coniectaverunt, Apul. apol. 91. | |georg=rapācitās, ātis, f. ([[rapax]]), die [[Raubsucht]], [[quis]] in rapacitate avarior? Cic. Cael. 13: suspecta [[rapacitas]], [[quod]] etc., Suet. Tit. 7, 1: rap. proconsulum, Iustin. 38, 7, 8: [[fur]] notae [[nimium]] rapacitatis, Mart. 6, 72, 1: [[dirae]] [[filius]] es rapacitatis, Mart. 12, 53, 7: [[nisi]] si maxima [[vel]] [[neglegentia]] servi [[vel]] [[rapacitas]] intervenit, Colum. 1, 7, 5: ex sua rapacitate de me [[quoque]] coniectaverunt, Apul. apol. 91. | ||
}} | |||
{{Gaffiot | |||
|gf=<b>răpācĭtās</b>,¹⁵ ātis, f. ([[rapax]]), rapacité, penchant au vol : Cic. Cæl. 13. | |||
}} | }} |
Latest revision as of 19:56, 29 November 2022
Latin > English
rapacitas rapacitatis N F :: rapacity
Latin > German (Georges)
rapācitās, ātis, f. (rapax), die Raubsucht, quis in rapacitate avarior? Cic. Cael. 13: suspecta rapacitas, quod etc., Suet. Tit. 7, 1: rap. proconsulum, Iustin. 38, 7, 8: fur notae nimium rapacitatis, Mart. 6, 72, 1: dirae filius es rapacitatis, Mart. 12, 53, 7: nisi si maxima vel neglegentia servi vel rapacitas intervenit, Colum. 1, 7, 5: ex sua rapacitate de me quoque coniectaverunt, Apul. apol. 91.
Latin > French (Gaffiot 2016)
răpācĭtās,¹⁵ ātis, f. (rapax), rapacité, penchant au vol : Cic. Cæl. 13.