ὑψόσε: Difference between revisions
m (pape replacement) |
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(mltxt.*?)ῑ(.*?\n\}\})" to "$1ῖ$2") Tags: Mobile edit Mobile web edit |
||
(3 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=ypsose | |Transliteration C=ypsose | ||
|Beta Code=u(yo/se | |Beta Code=u(yo/se | ||
|Definition=Adv. of motion, [[aloft]], [[on high]], ὑψόσ' ἀείρας | |Definition=Adv. of motion, [[aloft]], [[on high]], ὑψόσ' ἀείρας Il.10.465, Od. 9.240; ὑψόσ' ἀνέσχεθε χειρί Il.10.461; ὑ. δ' αὐγὴ γίγνεται ἀΐσσουσα 18.211; τοῦ δ' ὑ. γούνατ' ἐπήδα 21.302, cf. 324; ὑ. δ' ἄχνη σκίδναται 11.307, cf. Od.12.238; <b class="b3">κίονες ὑ. ἔχοντες</b> [[high]] reaching, 19.38. The two editions by Aristarchus gave [[ὑψόσε]] and [[ὑψοῦ]] respectively in Il. 10.465, 505, cf. Od.12.249. | ||
}} | }} | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=<i>adv.</i><br />en haut.<br />'''Étymologie:''' [[ὕψος]], -[[σε]]. | |btext=<i>adv.</i><br />[[en haut]].<br />'''Étymologie:''' [[ὕψος]], -[[σε]]. | ||
}} | |||
{{pape | |||
|ptext=adv., <i>in die [[Höhe]], [[aufwärts]], [[hinauf]], Il</i>. 10.461, <i>Od</i>. 9.420 und Sp. | |||
}} | }} | ||
{{elru | {{elru | ||
Line 23: | Line 26: | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml | ||
|mltxt=Α<br /><b>επίρρ.</b> [[προς]] τα [[πάνω]], [[ψηλά]] («καὶ τά γ' Ἀθηναίη ληΐτιδι | |mltxt=Α<br /><b>επίρρ.</b> [[προς]] τα [[πάνω]], [[ψηλά]] («καὶ τά γ' Ἀθηναίη ληΐτιδι δῖος Ὀδυσσεὺς ὑψόσ' ἀνέσχεσθε χειρί», <b>Ομ. Ιλ.</b>).<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> <i>ὕψι</i> «[[ψηλά]]» <span style="color: red;">+</span> επιρρμ. κατάλ. -<i>ό</i>-<i>σε</i> (<b>πρβλ.</b> <i>ἀγχ</i>-<i>ό</i>-<i>σε</i>, <i>τηλ</i>-<i>ό</i>-<i>σε</i>)]. | ||
}} | }} | ||
{{lsm | {{lsm | ||
Line 30: | Line 33: | ||
{{mdlsj | {{mdlsj | ||
|mdlsjtxt=[adverb of [[motion]]<br />[[aloft]], on [[high]], up [[high]], Hom.; ὑψόσ' ἔχοντες [[high]] reaching, Il. | |mdlsjtxt=[adverb of [[motion]]<br />[[aloft]], on [[high]], up [[high]], Hom.; ὑψόσ' ἔχοντες [[high]] reaching, Il. | ||
}} | }} |
Latest revision as of 14:54, 6 February 2024
English (LSJ)
Adv. of motion, aloft, on high, ὑψόσ' ἀείρας Il.10.465, Od. 9.240; ὑψόσ' ἀνέσχεθε χειρί Il.10.461; ὑ. δ' αὐγὴ γίγνεται ἀΐσσουσα 18.211; τοῦ δ' ὑ. γούνατ' ἐπήδα 21.302, cf. 324; ὑ. δ' ἄχνη σκίδναται 11.307, cf. Od.12.238; κίονες ὑ. ἔχοντες high reaching, 19.38. The two editions by Aristarchus gave ὑψόσε and ὑψοῦ respectively in Il. 10.465, 505, cf. Od.12.249.
French (Bailly abrégé)
German (Pape)
adv., in die Höhe, aufwärts, hinauf, Il. 10.461, Od. 9.420 und Sp.
Russian (Dvoretsky)
ὑψόσε: adv. ввысь, вверх (ἀείρειν, πηδᾶν Hom.): κίονες ὑ. ἔχοντες Hom. уходящие ввысь колонны.
Greek (Liddell-Scott)
ὑψόσε: Ἐπίρρ. κινήσεως εἰς τόπον, πρὸς τὰ ὕψη, πρὸς τὰ ἄνω, ὑψηλά, ἀείρειν, ἀνασχεῖν Ἰλ. Κ. 461, 465, Ὀδ. Ι. 240, κ. ἀλλ.· ἀΐσσειν, πηδᾶν, θύειν Ἰλ. Σ. 211., Φ. 302, 324· σκίδνασθαι, πίπτειν Λ. 307, Ὀδ. Μ. 238· ὑψ. ἔχοντες, εἰς ὕψος ἐκτεινόμενοι, φθάνοντες, Τ. 38. Εἶνε πολλάκις ἀμφίβολον ἂν ἡ ἀληθὴς γραφὴ εἶνε ὑψόσε ἢ ὑψοῦ, ἴδε La Roche Text-kr. σ. 372.
English (Autenrieth)
Greek Monolingual
Α
επίρρ. προς τα πάνω, ψηλά («καὶ τά γ' Ἀθηναίη ληΐτιδι δῖος Ὀδυσσεὺς ὑψόσ' ἀνέσχεσθε χειρί», Ομ. Ιλ.).
[ΕΤΥΜΟΛ. < ὕψι «ψηλά» + επιρρμ. κατάλ. -ό-σε (πρβλ. ἀγχ-ό-σε, τηλ-ό-σε)].
Greek Monotonic
ὑψόσε: επίρρ. κίνησης, προς τα ύψη, προς τα πάνω, ψηλά, σε Όμηρ.· ὑψόσ' ἔχοντες, αυτοί που εκτείνονται σε ύψος, σε Ομήρ. Ιλ.
Middle Liddell
[adverb of motion
aloft, on high, up high, Hom.; ὑψόσ' ἔχοντες high reaching, Il.