ἀγαθῶς: Difference between revisions

From LSJ

ἀγαπήσεις τὸν πλησίον σου ὡς σεαυτόν → love your neighbor as yourself, thou shalt love thy neighbour as thyself, love thy neighbour as thyself

Source
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)btext=(.*?<br \/>)([\w\s'-]+)\.<br" to "btext=$1$2.<br")
mNo edit summary
 
Line 1: Line 1:
{{eles
{{eles
|esgtx=[[convenientemente]], [[dignamente]], [[favorablemente]], [[en situación moralmente buena]], [[decorosa]], [[decentemente]], [[bien]]
|esgtx=[[convenientemente]], [[dignamente]], [[favorablemente]], [[en situación moralmente buena]], [[decorosamente]], [[decentemente]], [[bien]]
}}
}}
{{bailly
{{bailly

Latest revision as of 06:45, 5 June 2024

Spanish

convenientemente, dignamente, favorablemente, en situación moralmente buena, decorosamente, decentemente, bien

French (Bailly abrégé)

adv.
bien.
Étymologie: ἀγαθός.

Russian (Dvoretsky)

ἀγᾰθῶς: редко Arst. = εὐ.