βραχύπολις: Difference between revisions

From LSJ

θεὸς δ' ἁμαρτάνουσιν οὐ παρίσταται → God doesn't stand by those who do wrong → A peccatore sese numen segregat → Ein Gott steht denen, die da freveln, niemals bei

Menander, Monostichoi, 252
(b)
 
m (Text replacement - "<br /><br />" to "<br />")
 
(2 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0462.png Seite 462]] der wenig Städte hat, Eust. p. 317 M.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0462.png Seite 462]] der wenig Städte hat, Eust. p. 317 M.
}}
{{DGE
|dgtxt=-εως, ἡ<br /><b class="num">• Alolema(s):</b> -πτολις Lyc.911<br /><b class="num">1</b> [[ciudad pequeña]] Lyc.l.c.<br /><b class="num">2</b> adj. [[de ciudad pequeña]], e.d. [[provinciano]] ἐξευτελίσαι ... ὡς καὶ ἀλαπαδνὸν καὶ βραχύπολιν Eust.317.29.
}}
{{grml
|mltxt=[[βραχύπολις]], ο (Μ)<br />αυτός που ανήκει σε μικρή [[πόλη]].
}}
}}

Latest revision as of 09:30, 20 July 2021

German (Pape)

[Seite 462] der wenig Städte hat, Eust. p. 317 M.

Spanish (DGE)

-εως, ἡ
• Alolema(s): -πτολις Lyc.911
1 ciudad pequeña Lyc.l.c.
2 adj. de ciudad pequeña, e.d. provinciano ἐξευτελίσαι ... ὡς καὶ ἀλαπαδνὸν καὶ βραχύπολιν Eust.317.29.

Greek Monolingual

βραχύπολις, ο (Μ)
αυτός που ανήκει σε μικρή πόλη.