ἔκτυπον: Difference between revisions

From LSJ

οὗτος ὁ υἱός μου νεκρὸς ἦν καὶ ἀνέζησεν, ἦν ἀπολωλὼς καὶ εὑρέθη → This son of mine was dead and has come back to life. He was lost and he's been found.

Source
mNo edit summary
mNo edit summary
 
Line 1: Line 1:
{{eles
{{eles
|esgtx= [[impresión clara]], [[esbozado]], [[estampado]], [[acuñado]], [[que es reproducción exacta]], [[placa en altorrelieve]], [[placa de medio bulto]]
|esgtx= [[impresión clara]], [[placa en altorrelieve]], [[placa de medio bulto]]
}}
}}
{{bailly
{{bailly

Latest revision as of 08:39, 3 April 2024

Spanish

impresión clara, placa en altorrelieve, placa de medio bulto

French (Bailly abrégé)

v. κτυπέω, ἔκτυπος.

Greek Monotonic

ἔκτῠπον: Επικ. αόρ. βʹ του κτυπέω.

Russian (Dvoretsky)

ἔκτῠπον: aor. 2 к κτυπέω.