abactor: Difference between revisions

From LSJ

Θεὸς πέφυκεν, ὅστις οὐδὲν δρᾷ κακόν → Deus est, qui nihil admisit umquam in se mali → Es ist ein göttlich Wesen, wer nichts Schlechtes tut

Menander, Monostichoi, 234
m (Text replacement - ":: ([\w\s'-]+)([,;]) ([\w\s'-]+)([,;]) ([\w\s'-]+) }}" to ":: $1$2 $3$4 $5 }}")
(CSV import)
 
Line 10: Line 10:
{{Georges
{{Georges
|georg=abāctor, ōris, m. ([[abigo]]), der Wegtreiber [[des]] Viehes, [[Viehdieb]], boum, Firm. de err. 5, 2: pecorum, Firm. math. 6, 31: animalium, Cassiod. var. 4, 49: absol., Apul., Sulp. Sev. u.a. Spät.
|georg=abāctor, ōris, m. ([[abigo]]), der Wegtreiber [[des]] Viehes, [[Viehdieb]], boum, Firm. de err. 5, 2: pecorum, Firm. math. 6, 31: animalium, Cassiod. var. 4, 49: absol., Apul., Sulp. Sev. u.a. Spät.
}}
{{LaZh
|lnztxt=abactor, oris. m. :: [[打刧的]]。[[擄掠者]]
}}
}}

Latest revision as of 15:30, 12 June 2024

Latin > English

abactor abactoris N M :: cattle thief, rustler; one who drives off

Latin > English (Lewis & Short)

ăbactor: ōris, m. abigo,=abigeus and abigeator,
I one who drives off, a driver off (late Latin): pecorum, Firm. Astr. 6, 31; cf. Isid. Orig. 10, 14; and boum, Min. Fel. O-ct. 5; and absol., a cuttle-stealer or thief, App. M. 7, p. 199 med. Elm.; Paul. Sent. ō, 18, 1.

Latin > French (Gaffiot 2016)

ăbāctŏr, ōris, m. (abigo), celui qui détourne (vole) des bestiaux : Apul. M. 7, 26 ; Isid. Orig. 10, 14.

Latin > German (Georges)

abāctor, ōris, m. (abigo), der Wegtreiber des Viehes, Viehdieb, boum, Firm. de err. 5, 2: pecorum, Firm. math. 6, 31: animalium, Cassiod. var. 4, 49: absol., Apul., Sulp. Sev. u.a. Spät.

Latin > Chinese

abactor, oris. m. :: 打刧的擄掠者