δυσκοίλιος: Difference between revisions
(13_2) |
mNo edit summary |
||
(17 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=dyskoilios | |Transliteration C=dyskoilios | ||
|Beta Code=duskoi/lios | |Beta Code=duskoi/lios | ||
|Definition= | |Definition=δυσκοίλιον,<br><span class="bld">A</span> [[bad for the bowels]], Dsc.1.105, Plu.2.137a.<br><span class="bld">2</span> [[costive]], Paul.Aeg.1.44. | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=-ον<br /><b class="num">I</b> de alimentos<br /><b class="num">1</b> [[malo para el intestino]], [[perjudicial]] ὑπόκιρρος καὶ πρόσφατος [[ἐλαία]] Dsc.1.105.5, cf. Plu.2.137a.<br /><b class="num">2</b> [[astringente]] de la raya, Diph.Siph. en Ath.356c.<br /><b class="num">II</b> de pers. [[estreñido]] ἐπὶ δὲ τῶν φύσει δυσκοιλίων Paul.Aeg.1.44. | |||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0682.png Seite 682]] einen harten Leib machend, unverdaulich, doch von [[δύσπεπτος]] verschieden, | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0682.png Seite 682]] einen harten Leib machend, unverdaulich, doch von [[δύσπεπτος]] verschieden, <span class="ggns">Gegensatz</span> [[εὐκοίλιος]], Plut. de san. tuend. 408 ff. | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=ος, ον :<br />[[dont le ventre est resserré]], [[qui souffre de constipation]].<br />'''Étymologie:''' [[δυσ-]], [[κοιλία]]. | |||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''δυσκοίλιος:''' [[вредный для кишечника]] ([[δύσπεπτος]] καὶ δ. Plut.). | |||
}} | |||
{{ls | |||
|lstext='''δυσκοίλιος''': -ον, κακὸς διὰ τὴν κοιλίαν, δυσκοιλιότητα προξενῶν, Πλούτ. 2. 137Α. | |||
}} | |||
{{grml | |||
|mltxt=-α, -ο (Α [[δυσκοίλιος]], -ον)<br /><b>1.</b> αυτός που προκαλεί [[δυσκοιλιότητα]], ο [[στυπτικός]]<br /><b>2.</b> (<b>για πρόσ.</b>) αυτός που πάσχει από [[δυσκοιλιότητα]]. | |||
}} | |||
{{trml | |||
|trtx====[[constipated]]=== | |||
Cornish: trethtegys; Dutch: [[verstopt]]; French: [[constipé]]; English: [[constipated]], [[costive]]; German: [[verstopft]]; Greek: [[δυσκοίλιος]]; Ancient Greek: [[ἀτέραμνος]], [[βεβαλανωμένος]], [[δυσκοίλιος]], [[στεγνοκοίλιος]], [[στεγνός]]; Irish: iata, ceangailte sa chorp, crua sa chorp, crua sa bholg; Maori: kōroke, tina; Ngazidja Comorian: na nkoma; Spanish: [[estreñido]], [[constipado]]; Swedish: förstoppad; Vietnamese: táo bón | |||
}} | }} |
Latest revision as of 09:56, 13 January 2024
English (LSJ)
δυσκοίλιον,
A bad for the bowels, Dsc.1.105, Plu.2.137a.
2 costive, Paul.Aeg.1.44.
Spanish (DGE)
-ον
I de alimentos
1 malo para el intestino, perjudicial ὑπόκιρρος καὶ πρόσφατος ἐλαία Dsc.1.105.5, cf. Plu.2.137a.
2 astringente de la raya, Diph.Siph. en Ath.356c.
II de pers. estreñido ἐπὶ δὲ τῶν φύσει δυσκοιλίων Paul.Aeg.1.44.
German (Pape)
[Seite 682] einen harten Leib machend, unverdaulich, doch von δύσπεπτος verschieden, Gegensatz εὐκοίλιος, Plut. de san. tuend. 408 ff.
French (Bailly abrégé)
ος, ον :
dont le ventre est resserré, qui souffre de constipation.
Étymologie: δυσ-, κοιλία.
Russian (Dvoretsky)
δυσκοίλιος: вредный для кишечника (δύσπεπτος καὶ δ. Plut.).
Greek (Liddell-Scott)
δυσκοίλιος: -ον, κακὸς διὰ τὴν κοιλίαν, δυσκοιλιότητα προξενῶν, Πλούτ. 2. 137Α.
Greek Monolingual
-α, -ο (Α δυσκοίλιος, -ον)
1. αυτός που προκαλεί δυσκοιλιότητα, ο στυπτικός
2. (για πρόσ.) αυτός που πάσχει από δυσκοιλιότητα.
Translations
constipated
Cornish: trethtegys; Dutch: verstopt; French: constipé; English: constipated, costive; German: verstopft; Greek: δυσκοίλιος; Ancient Greek: ἀτέραμνος, βεβαλανωμένος, δυσκοίλιος, στεγνοκοίλιος, στεγνός; Irish: iata, ceangailte sa chorp, crua sa chorp, crua sa bholg; Maori: kōroke, tina; Ngazidja Comorian: na nkoma; Spanish: estreñido, constipado; Swedish: förstoppad; Vietnamese: táo bón