ὑποκοριστικῶς: Difference between revisions

From LSJ

Ἡμερὶ πανθέλκτειρα, μεθυτρόφε, μῆτερ ὀπώρας ... → All-soothing vine, nurse of the wine, vintage's mother ... (Anthologia Palatina 7.24.1)

Source
(Bailly1_5)
 
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(<\/i>) ([a-zA-ZÀ-ÿŒ'œ ]+), ([a-zA-ZÀ-ÿŒ'œ ]+)\.<br" to "$1 $2, $3.<br")
 
(One intermediate revision by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
{{bailly
{{bailly
|btext=<i>adv.</i><br />en termes caressants <i>ou</i> adoucis, en se servant de diminutifs.<br />'''Étymologie:''' [[ὑποκορίζω]].
|btext=<i>adv.</i><br />en termes caressants <i>ou</i> [[adoucis]], [[en se servant de diminutifs]].<br />'''Étymologie:''' [[ὑποκορίζω]].
}}
{{elru
|elrutext='''ὑποκοριστικῶς:''' грам. в уменьшительной форме Plut.
}}
}}

Latest revision as of 14:40, 6 December 2022

French (Bailly abrégé)

adv.
en termes caressants ou adoucis, en se servant de diminutifs.
Étymologie: ὑποκορίζω.

Russian (Dvoretsky)

ὑποκοριστικῶς: грам. в уменьшительной форме Plut.