κεροίακες: Difference between revisions
From LSJ
Σιγή ποτ' ἐστὶν αἱρετωτέρα λόγου → Sometimes silence is preferable to words → Est ubi loquelā melius est silentium → Das Schweigen ist dem Reden manchmal vorzuziehn
(Bailly1_3) |
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(<\/i>) ([a-zA-ZÀ-ÿŒ'œ ]+), ([a-zA-ZÀ-ÿŒ'œ ]+)\.<br" to "$1 $2, $3.<br") |
||
(2 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=άκων ( | |btext=άκων (οἱ) :<br />balancines, n. de deux cordages qui vont des extrémités de la vergue à une poulie fixée au mât ; <i>simpl.</i> [[sorte d'anneaux de corde fixés à la balancine]], [[et que saisissait la main du matelot pour manœuvrer les antennes]].<br />'''Étymologie:''' [[κέρας]], [[οἴαξ]]. | ||
}} | }} |
Latest revision as of 14:38, 6 December 2022
French (Bailly abrégé)
άκων (οἱ) :
balancines, n. de deux cordages qui vont des extrémités de la vergue à une poulie fixée au mât ; simpl. sorte d'anneaux de corde fixés à la balancine, et que saisissait la main du matelot pour manœuvrer les antennes.
Étymologie: κέρας, οἴαξ.