purpuratus: Difference between revisions
Πρόσεχε τῷ ὑποκειμένῳ ἢ τῇ ἐνεργείᾳ ἢ τῷ δόγματι ἢ τῷ σημαινομένῳ. → Look to the essence of a thing, whether it be a point of doctrine, of practice, or of interpretation.
(6_13) |
(CSV3 import) |
||
(6 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{LaEn | |||
|lnetxt=purpuratus purpurata, purpuratum ADJ :: [[dressed in purple]] | |||
}} | |||
{{Lewis | {{Lewis | ||
|lshtext=<b>purpŭrātus</b>: a, um, adj. [[purpura]],<br /><b>I</b> clad in [[purple]]: [[mulier]], Plaut. Most. 1, 3, 131.—<br /><b>II</b> As subst.: purpŭrātus, i, m., a [[high]] [[officer]] at a [[king]]'s [[court]] (so called [[because]] clothed in [[purple]]), Cic. Tusc. 1, 43, 102; Liv. 30, 42; 37, 23; Flor. 1, 10; Curt. 3, 2, 10; 3, 6, 4.—Hence, [[sarcastically]] of [[Gabinius]], Cic. Cat. 4, 6, 12. | |lshtext=<b>purpŭrātus</b>: a, um, adj. [[purpura]],<br /><b>I</b> clad in [[purple]]: [[mulier]], Plaut. Most. 1, 3, 131.—<br /><b>II</b> As subst.: purpŭrātus, i, m., a [[high]] [[officer]] at a [[king]]'s [[court]] (so called [[because]] clothed in [[purple]]), Cic. Tusc. 1, 43, 102; Liv. 30, 42; 37, 23; Flor. 1, 10; Curt. 3, 2, 10; 3, 6, 4.—Hence, [[sarcastically]] of [[Gabinius]], Cic. Cat. 4, 6, 12. | ||
}} | |||
{{Gaffiot | |||
|gf=<b>purpŭrātus</b>,¹³ a, um ([[purpura]]),<br /><b>1</b> vêtu de pourpre : Pl. Most. 289<br /><b>2</b> m. pris subst<sup>t</sup>, homme vêtu de pourpre, [[gens]] de la maison du roi : Cic. Tusc. 1, 102 || [[haut]] dignitaire : Liv. 30, 42, 6 || courtisan : Curt. 3, 2, 10 || [plais<sup>t</sup>] premier ministre : Cic. Cat. 4, 12.||[[haut]] dignitaire : Liv. 30, 42, 6||courtisan : Curt. 3, 2, 10||[plais<sup>t</sup>] premier ministre : Cic. Cat. 4, 12. | |||
}} | |||
{{Georges | |||
|georg=purpurātus, a, um ([[purpura]]), in [[Purpur]] gekleidet, I) adi.: p. [[mulier]], Plaut. most. 289. – II) subst., [[ein]] in [[Purpur]] gekleideter Hofbeamter der oriental. Fürsten, im Plur. [[Hofleute]], Höflinge, Kämmerlinge, purpuratis tuis ista minitare, Cic.: duces regii, praefecti et purpurati, Liv.: purpuratis solita [[vanitas]], Curt. | |||
}} | |||
{{LaZh | |||
|lnztxt=purpuratus, a, um. ''adj''. (''purpura''.) :: 穿大紅衣者。Purpurati. ''plur''. 諸大臣。 | |||
}} | }} |
Latest revision as of 22:20, 12 June 2024
Latin > English
purpuratus purpurata, purpuratum ADJ :: dressed in purple
Latin > English (Lewis & Short)
purpŭrātus: a, um, adj. purpura,
I clad in purple: mulier, Plaut. Most. 1, 3, 131.—
II As subst.: purpŭrātus, i, m., a high officer at a king's court (so called because clothed in purple), Cic. Tusc. 1, 43, 102; Liv. 30, 42; 37, 23; Flor. 1, 10; Curt. 3, 2, 10; 3, 6, 4.—Hence, sarcastically of Gabinius, Cic. Cat. 4, 6, 12.
Latin > French (Gaffiot 2016)
purpŭrātus,¹³ a, um (purpura),
1 vêtu de pourpre : Pl. Most. 289
2 m. pris substt, homme vêtu de pourpre, gens de la maison du roi : Cic. Tusc. 1, 102 || haut dignitaire : Liv. 30, 42, 6 || courtisan : Curt. 3, 2, 10 || [plaist] premier ministre : Cic. Cat. 4, 12.
Latin > German (Georges)
purpurātus, a, um (purpura), in Purpur gekleidet, I) adi.: p. mulier, Plaut. most. 289. – II) subst., ein in Purpur gekleideter Hofbeamter der oriental. Fürsten, im Plur. Hofleute, Höflinge, Kämmerlinge, purpuratis tuis ista minitare, Cic.: duces regii, praefecti et purpurati, Liv.: purpuratis solita vanitas, Curt.
Latin > Chinese
purpuratus, a, um. adj. (purpura.) :: 穿大紅衣者。Purpurati. plur. 諸大臣。