aperto: Difference between revisions

From LSJ

λέγεται δὲ καὶ κλῶνας αὐτῆς θύραις ἢ θυρίσι προστεθέντας ἀποκρούειν τὰς τῶν φαρμάκων κακουργίας → its branches attached to doors or windows are said to repel the evil of spells

Source
(6_1)
 
(CSV import)
 
(5 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
{{LaEn
|lnetxt=aperto apertare, apertavi, apertatus V TRANS :: [[bare]], [[expose]], [[lay bare]]
}}
{{Lewis
{{Lewis
|lshtext=<b>ăperto</b>: āre,<br /><b>I</b> v. freq. [id.], to [[lay]] [[bare]]: Quaeso, [[cur]] apertas brachium? Plaut. Men. 5, 5, 12.
|lshtext=<b>ăperto</b>: āre,<br /><b>I</b> v. freq. [id.], to [[lay]] [[bare]]: Quaeso, [[cur]] apertas brachium? Plaut. Men. 5, 5, 12.
}}
{{Gaffiot
|gf=<b>ăpertō</b>, āre ([[aperio]]), tr., ouvrir : Pl. Men. 910 ; Arn. 2, 2.
}}
{{Georges
|georg=aperto, āre (Intens. v. [[aperio]]), I) [[ganz]] [[entblößen]], [[brachium]], Plaut. Men. 910. – II) [[eröffnen]], [[quod]] vias [[vobis]] ad [[caelum]] et vota immortalitatis apertaret, Arnob. 2, 2.
}}
{{LaZh
|lnztxt=&#42;aperto, as, are. :: [[常開]]
}}
}}

Latest revision as of 16:09, 12 June 2024

Latin > English

aperto apertare, apertavi, apertatus V TRANS :: bare, expose, lay bare

Latin > English (Lewis & Short)

ăperto: āre,
I v. freq. [id.], to lay bare: Quaeso, cur apertas brachium? Plaut. Men. 5, 5, 12.

Latin > French (Gaffiot 2016)

ăpertō, āre (aperio), tr., ouvrir : Pl. Men. 910 ; Arn. 2, 2.

Latin > German (Georges)

aperto, āre (Intens. v. aperio), I) ganz entblößen, brachium, Plaut. Men. 910. – II) eröffnen, quod vias vobis ad caelum et vota immortalitatis apertaret, Arnob. 2, 2.

Latin > Chinese

*aperto, as, are. :: 常開