consequenter: Difference between revisions
μή, φίλα ψυχά, βίον ἀθάνατον σπεῦδε, τὰν δ' ἔμπρακτον ἄντλει μαχανάν → Oh! my soul do not aspire to eternal life, but exhaust the limits of the possible. | Do not yearn, O my soul, for immortal life! Use to the utmost the skill that is yours. | Do not, my soul, strive for the life of the immortals, but exhaust the practical means at your disposal.
(6_4) |
(CSV import) |
||
(5 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{LaEn | |||
|lnetxt=consequenter ADV :: consequently/as a result; appropriate/aptly; in accordance with/agreeable to | |||
}} | |||
{{Lewis | {{Lewis | ||
|lshtext=<b>consĕquenter</b>: adv., v. [[consequor]],<br /><b>I</b> P. a. fin. | |lshtext=<b>consĕquenter</b>: adv., v. [[consequor]],<br /><b>I</b> P. a. fin. | ||
}} | |||
{{Gaffiot | |||
|gf=<b>cōnsĕquentĕr</b>, logiquement, avec raison : Hier. Is. 19, 19 || conséquemment.: Apul. M. 9, 21 ; 10, 2.||conséquemment.: Apul. M. 9, 21 ; 10, 2. | |||
}} | |||
{{Georges | |||
|georg=cōnsequenter, Adv. ([[consequens]]), a) = επομένως, [[auf]] übereinstimmende, angemessene [[Weise]], [[passend]], [[gemäß]], alci [[rei]], ICt. u. Spät.: absol., der [[Sache]] [[gemäß]], [[Hieron]]. ep. 22, 13. – b) [[folgerecht]], Apul. [[met]]. 10, 2. Chalcid. Tim. 29 E. u. ö.: Compar., Iulian. b. Augustin. c. sec. resp. Iul. 1, 108. | |||
}} | |||
{{LaZh | |||
|lnztxt=consequenter. ''adv''. :: [[所以]]。[[從此可見]] | |||
}} | }} |
Latest revision as of 17:45, 12 June 2024
Latin > English
consequenter ADV :: consequently/as a result; appropriate/aptly; in accordance with/agreeable to
Latin > English (Lewis & Short)
consĕquenter: adv., v. consequor,
I P. a. fin.
Latin > French (Gaffiot 2016)
cōnsĕquentĕr, logiquement, avec raison : Hier. Is. 19, 19 || conséquemment.: Apul. M. 9, 21 ; 10, 2.
Latin > German (Georges)
cōnsequenter, Adv. (consequens), a) = επομένως, auf übereinstimmende, angemessene Weise, passend, gemäß, alci rei, ICt. u. Spät.: absol., der Sache gemäß, Hieron. ep. 22, 13. – b) folgerecht, Apul. met. 10, 2. Chalcid. Tim. 29 E. u. ö.: Compar., Iulian. b. Augustin. c. sec. resp. Iul. 1, 108.