medela: Difference between revisions
ἀλλὰ σὺ μὲν νῦν στῆθι καὶ ἄμπνυε → but you, stop now and catch your breath | but do thou now stand, and get thy breath
(6_10) |
(CSV2 import) Tags: Mobile edit Mobile web edit |
||
(6 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{LaEn | |||
|lnetxt=medela medelae N F :: cure, remedial treatment; healing, healing power (Sax); health | |||
}} | |||
{{Lewis | {{Lewis | ||
|lshtext=<b>mĕdēla</b>: (mĕdella, Lachm. ad Lucr. p. 204; Schol. Bob. ad Cic. Red. ad Quir. p. 251, 8 Bait.), ae, f. [[medeor]],<br /><b>I</b> a [[healing]], [[cure]], a [[remedy]] ( | |lshtext=<b>mĕdēla</b>: (mĕdella, Lachm. ad Lucr. p. 204; Schol. Bob. ad Cic. Red. ad Quir. p. 251, 8 Bait.), ae, f. [[medeor]],<br /><b>I</b> a [[healing]], [[cure]], a [[remedy]] (post-class.).<br /><b>I</b> Lit.: facere medelam, Gell. 12, 5, 3: facere medelarum [[miracula]], id. 16, 11, 2: vulneribus medelas adhibere, App. M. 8, p. 210, 4.—<br /><b>II</b> Trop., a [[remedy]], [[means]] of [[redress]]: legum, Gell. 20, 1, 22; Aus. Prof. 15: quibus rebus veluti [[medela]] [[adventus]] Alexandri fuit, Just. 11, 1, 7. | ||
}} | |||
{{Gaffiot | |||
|gf=<b>mĕdēla</b>, æ, f. ([[medeor]]), médicament, remède : Just. 11, 1, 7 ; Gell. 12, 5, 3 || [fig.] Gell. 20, 1, 22.||[fig.] Gell. 20, 1, 22. | |||
}} | |||
{{Georges | |||
|georg=medēla ([[medella]]), ae, f. ([[medeor]]), die [[Heilung]], das Heilungsmittel, facere medelam, Gell.: vulneribus medelas varias adhibere, Apul.: übtr., das [[Heilmittel]], die [[Abhilfe]], legum, Gell.: [[nostri]] [[medela]], Nepotiane, pectoris, [[Auson]].: quibus rebus veluti [[medela]] [[adventus]] Alexandri fuit, Iustin. 11, 1, 7. – / Hertz schreibt [[bei]] Gell. [[nach]] Lachm. Lucr. p. 204 [[überall]] [[medella]]; u. so steht [[auch]] Schol. Bob. ad Cic. or. [[post]] red. ad pop. 251, 8 B. | |||
}} | |||
{{LaZh | |||
|lnztxt=medela, ae. f. :: 藥。Facere medelam 泡藥。服藥。Adhibere medelam 傅藥。 | |||
}} | }} |
Latest revision as of 20:35, 12 June 2024
Latin > English
medela medelae N F :: cure, remedial treatment; healing, healing power (Sax); health
Latin > English (Lewis & Short)
mĕdēla: (mĕdella, Lachm. ad Lucr. p. 204; Schol. Bob. ad Cic. Red. ad Quir. p. 251, 8 Bait.), ae, f. medeor,
I a healing, cure, a remedy (post-class.).
I Lit.: facere medelam, Gell. 12, 5, 3: facere medelarum miracula, id. 16, 11, 2: vulneribus medelas adhibere, App. M. 8, p. 210, 4.—
II Trop., a remedy, means of redress: legum, Gell. 20, 1, 22; Aus. Prof. 15: quibus rebus veluti medela adventus Alexandri fuit, Just. 11, 1, 7.
Latin > French (Gaffiot 2016)
mĕdēla, æ, f. (medeor), médicament, remède : Just. 11, 1, 7 ; Gell. 12, 5, 3 || [fig.] Gell. 20, 1, 22.
Latin > German (Georges)
medēla (medella), ae, f. (medeor), die Heilung, das Heilungsmittel, facere medelam, Gell.: vulneribus medelas varias adhibere, Apul.: übtr., das Heilmittel, die Abhilfe, legum, Gell.: nostri medela, Nepotiane, pectoris, Auson.: quibus rebus veluti medela adventus Alexandri fuit, Iustin. 11, 1, 7. – / Hertz schreibt bei Gell. nach Lachm. Lucr. p. 204 überall medella; u. so steht auch Schol. Bob. ad Cic. or. post red. ad pop. 251, 8 B.
Latin > Chinese
medela, ae. f. :: 藥。Facere medelam 泡藥。服藥。Adhibere medelam 傅藥。