potatus: Difference between revisions
From LSJ
Έγ', ὦ ταλαίπωρ', αὐτὸς ὧν χρείᾳ πάρει. Τὰ πολλὰ γάρ τοι ῥήματ' ἢ τέρψαντά τι, ἢ δυσχεράναντ', ἢ κατοικτίσαντά πως, παρέσχε φωνὴν τοῖς ἀφωνήτοις τινά –> Wretched brother, tell him what you need. A multitude of words can be pleasurable, burdensome, or they can arouse pity somehow — they give a kind of voice to the voiceless.
(6_13) |
|||
(2 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{Lewis | {{Lewis | ||
|lshtext=<b>pōtātus</b>: ūs, m. id.,<br /><b>I</b> a [[drinking]], [[draught]] ( | |lshtext=<b>pōtātus</b>: ūs, m. id.,<br /><b>I</b> a [[drinking]], [[draught]] (post-class.), App. M. 7, p. 192, 23. | ||
}} | |||
{{Gaffiot | |||
|gf=(1) <b>pōtātus</b>, a, um, part. de [[poto]].<br />(2) <b>pōtātŭs</b>, ūs, m., action de boire [du vin] : Apul. M. 7, 10. | |||
}} | |||
{{Georges | |||
|georg=pōtātus, ūs, m. ([[poto]]), das [[Trinken]], [[vinum]] potatui [[affatim]] [[sufficiens]], Apul. [[met]]. 7, 10: [[neque]] [[potatus]] [[obicis]] filio, Sen. contr. 2, 1 (9), 6. | |||
}} | }} |
Latest revision as of 14:10, 13 February 2024
Latin > English (Lewis & Short)
pōtātus: ūs, m. id.,
I a drinking, draught (post-class.), App. M. 7, p. 192, 23.
Latin > French (Gaffiot 2016)
(1) pōtātus, a, um, part. de poto.
(2) pōtātŭs, ūs, m., action de boire [du vin] : Apul. M. 7, 10.
Latin > German (Georges)
pōtātus, ūs, m. (poto), das Trinken, vinum potatui affatim sufficiens, Apul. met. 7, 10: neque potatus obicis filio, Sen. contr. 2, 1 (9), 6.