receptum: Difference between revisions

From LSJ

Λόγος εὐχάριστος χάριτός ἐστ' ἀνταπόδοσις → Es sermo gratus pro relata gratia → Ein gutes Wort ist Dank für eine gute Tat

Menander, Monostichoi, 330
(6_14)
 
(CSV3 import)
 
(One intermediate revision by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
{{Lewis
{{Lewis
|lshtext=<b>rĕceptum</b>: i, n., v. [[recipio]].
|lshtext=<b>rĕceptum</b>: i, n., v. [[recipio]].
}}
{{Gaffiot
|gf=<b>rĕceptum</b>,¹⁵ ī, n. ([[recipio]]), engagement, promesse : Cic. Phil. 2, 79 ; Verr. 2, 5, 139.
}}
{{LaZh
|lnztxt=receptum, i. n. :: [[許之事]]。[[約之事]]
}}
}}

Latest revision as of 22:25, 12 June 2024

Latin > English (Lewis & Short)

rĕceptum: i, n., v. recipio.

Latin > French (Gaffiot 2016)

rĕceptum,¹⁵ ī, n. (recipio), engagement, promesse : Cic. Phil. 2, 79 ; Verr. 2, 5, 139.

Latin > Chinese

receptum, i. n. :: 許之事約之事