Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

concubinus: Difference between revisions

From LSJ

Δαίμων ἐμαυτῷ γέγονα γήμας πλουσίαν → Malus sum mihimet ipse Genius, ducta divite → Ich stürzt' mich selbst ins Unglück durch die reiche Frau

Menander, Monostichoi, 132
(D_2)
(CSV import)
 
(4 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
{{LaEn
|lnetxt=concubinus concubini N M :: [[catamite]]; [[male paramour]]; [[kept man]], [[one who lives in concubinage]]
}}
{{Lewis
{{Lewis
|lshtext=<b>concŭbīnus</b>: i, m., and concŭbīna, ae, f. [[concubo]],<br /><b>I</b> one [[who]] lives in concubinage (cf. [[concubinatus]]), a [[concubine]] ([[male]] or [[female]]), a [[less]] [[reproachful]] [[designation]] [[than]] [[paelex]] (cf. Dig. 5, 16, 144).<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>a</b> Masc. (not in Cic.), Cat. 61, 130 sq.; * Quint. 1, 2, 8; Plin. 8, 45, 70, § 180; Curt. 10, 2, 27; Suet. Galb. 22; Tac. A. 13, 21; Mart. 6, 22.—Far [[more]] freq.,<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>b</b> Fem., Plaut. Ep. 3, 4, 30; id. Mil. 2, 1, 62; 2, 3, 66 al.; 2, 5, 6; 2, 6, 68; id. Merc. 4, 4, 17; id. Stich. 4, 1, 56; * Cic. de Or. 1, 40, 183; Tac. H. 1, 72 et saep.; cf. Dig. 25, 7: de concubinis.
|lshtext=<b>concŭbīnus</b>: i, m., and concŭbīna, ae, f. [[concubo]],<br /><b>I</b> one [[who]] lives in concubinage (cf. [[concubinatus]]), a [[concubine]] ([[male]] or [[female]]), a [[less]] [[reproachful]] [[designation]] [[than]] [[paelex]] (cf. Dig. 5, 16, 144).<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>a</b> Masc. (not in Cic.), Cat. 61, 130 sq.; * Quint. 1, 2, 8; Plin. 8, 45, 70, § 180; Curt. 10, 2, 27; Suet. Galb. 22; Tac. A. 13, 21; Mart. 6, 22.—Far [[more]] freq.,<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>b</b> Fem., Plaut. Ep. 3, 4, 30; id. Mil. 2, 1, 62; 2, 3, 66 al.; 2, 5, 6; 2, 6, 68; id. Merc. 4, 4, 17; id. Stich. 4, 1, 56; * Cic. de Or. 1, 40, 183; Tac. H. 1, 72 et saep.; cf. Dig. 25, 7: de concubinis.
Line 4: Line 7:
{{Gaffiot
{{Gaffiot
|gf=<b>concŭbīnus</b>,¹³ ī, m., compagnon de lit : Catul. 61, 130 ; Quint. 1, 2, 8.
|gf=<b>concŭbīnus</b>,¹³ ī, m., compagnon de lit : Catul. 61, 130 ; Quint. 1, 2, 8.
}}
{{Georges
|georg=concubīnus, ī, m. ([[concubo]]), der Beischläfer (vgl. [[concubina]]), Catull. 61, 130 sqq. Sen. exc. contr. 4. pr. § 10. Auct. b. Hisp. 33, 4. Curt. 10, 2 (10), 27. Quint. 1, 2, 8. Tac. ann. 13, 21. Mart. 6, 22, 1.
}}
{{LaZh
|lnztxt=concubinus, i. m. :: [[受男色者]]。[[同睡]]
}}
}}

Latest revision as of 17:34, 12 June 2024

Latin > English

concubinus concubini N M :: catamite; male paramour; kept man, one who lives in concubinage

Latin > English (Lewis & Short)

concŭbīnus: i, m., and concŭbīna, ae, f. concubo,
I one who lives in concubinage (cf. concubinatus), a concubine (male or female), a less reproachful designation than paelex (cf. Dig. 5, 16, 144).
   a Masc. (not in Cic.), Cat. 61, 130 sq.; * Quint. 1, 2, 8; Plin. 8, 45, 70, § 180; Curt. 10, 2, 27; Suet. Galb. 22; Tac. A. 13, 21; Mart. 6, 22.—Far more freq.,
   b Fem., Plaut. Ep. 3, 4, 30; id. Mil. 2, 1, 62; 2, 3, 66 al.; 2, 5, 6; 2, 6, 68; id. Merc. 4, 4, 17; id. Stich. 4, 1, 56; * Cic. de Or. 1, 40, 183; Tac. H. 1, 72 et saep.; cf. Dig. 25, 7: de concubinis.

Latin > French (Gaffiot 2016)

concŭbīnus,¹³ ī, m., compagnon de lit : Catul. 61, 130 ; Quint. 1, 2, 8.

Latin > German (Georges)

concubīnus, ī, m. (concubo), der Beischläfer (vgl. concubina), Catull. 61, 130 sqq. Sen. exc. contr. 4. pr. § 10. Auct. b. Hisp. 33, 4. Curt. 10, 2 (10), 27. Quint. 1, 2, 8. Tac. ann. 13, 21. Mart. 6, 22, 1.

Latin > Chinese

concubinus, i. m. :: 受男色者同睡