ultime: Difference between revisions
From LSJ
Ἀνὴρ δίκαιός ἐστιν οὐχ ὁ μὴ ἀδικῶν, ἀλλ' ὅστις ἀδικεῖν δυνάμενος μὴ βούλεται → Non iustus omnis abstinens iniuriae est, sed qui nocere quum potest, tunc abstinet → Gerecht ist nicht schon der Mann, der kein Unrecht tut, sondern wer Unrecht tuen könnte, doch nicht will
(D_9) |
m (Text replacement - ":: ([\w\s'-]+)([,;]) ([\w\s'-]+)([,;]) ([\w\s'-]+)([,;]) ([\w\s'-]+)([,;]) ([\w\s'-]+) }}" to ":: $1$2 $3$4 $5$6 $7$8 $9 }}") |
||
(3 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{LaEn | |||
|lnetxt=ultime ADV :: [[extremely]], [[to the last degree]], [[utterly]]; [[finally]], [[at last]] | |||
}} | |||
{{Lewis | {{Lewis | ||
|lshtext=<b>ultĭmē</b>: adv., v. [[ultra]], I. E. | |lshtext=<b>ultĭmē</b>: adv., v. [[ultra]], I. E. | ||
Line 4: | Line 7: | ||
{{Gaffiot | {{Gaffiot | ||
|gf=<b>ultĭmē</b>, adv. ([[ultimus]]), au dernier point, extrêmement, autant que possible : Apul. M. 10, 24 || enfin, en dernier lieu : Sen. Ep. 76, 29. | |gf=<b>ultĭmē</b>, adv. ([[ultimus]]), au dernier point, extrêmement, autant que possible : Apul. M. 10, 24 || enfin, en dernier lieu : Sen. Ep. 76, 29. | ||
}} | |||
{{Georges | |||
|georg=ultimē, Adv. ([[ultimus]]), I) [[zuletzt]], Sen. ep. 76, 29 H. Oros. 7, 27, 2. – II) [[auf]] das [[äußerste]], ärgste, verberare alqm, Apul. [[met]]. 10, 24: [[affectus]], in [[äußerst]] schlechten Umständen, Apul. [[met]]. 1, 7. | |||
}} | }} |
Latest revision as of 15:15, 14 May 2024
Latin > English
ultime ADV :: extremely, to the last degree, utterly; finally, at last
Latin > English (Lewis & Short)
ultĭmē: adv., v. ultra, I. E.
Latin > French (Gaffiot 2016)
ultĭmē, adv. (ultimus), au dernier point, extrêmement, autant que possible : Apul. M. 10, 24 || enfin, en dernier lieu : Sen. Ep. 76, 29.
Latin > German (Georges)
ultimē, Adv. (ultimus), I) zuletzt, Sen. ep. 76, 29 H. Oros. 7, 27, 2. – II) auf das äußerste, ärgste, verberare alqm, Apul. met. 10, 24: affectus, in äußerst schlechten Umständen, Apul. met. 1, 7.