Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

spontis: Difference between revisions

From LSJ

Οὔτ' ἐν φθιμένοις οὔτ' ἐν ζωοῖσιν ἀριθμουμένη, χωρὶς δή τινα τῶνδ' ἔχουσα μοῖραν → Neither among the dead nor the living do I count myself, having a lot apart from these

Euripides, Suppliants, 968
(D_8)
(CSV3 import)
 
Line 4: Line 4:
{{Gaffiot
{{Gaffiot
|gf=<b>spontis</b>, gén. de l’inus. [[spons]], volonté : [[homo]] qui suæ [[spontis]] [[est]] Cels. Med. 1, 1, un homme qui ne dépend que de lui-même, son propre maître, cf. [[Varro]] L. 6, 71 &#124;&#124; [[aqua]] suæ [[spontis]] Col. Rust. 11, 3, 10, eau coulant naturellement.
|gf=<b>spontis</b>, gén. de l’inus. [[spons]], volonté : [[homo]] qui suæ [[spontis]] [[est]] Cels. Med. 1, 1, un homme qui ne dépend que de lui-même, son propre maître, cf. [[Varro]] L. 6, 71 &#124;&#124; [[aqua]] suæ [[spontis]] Col. Rust. 11, 3, 10, eau coulant naturellement.
}}
{{LaZh
|lnztxt=spontis. (''genit''.) sponte. (''abl''.) :: 自己。自然。由來。Non sponte principis 無王之旨意。Suae spontis esse 自主。不属辖。Arbor suae spontis 自生之樹。Aqua suae spontis 自然流之水。
}}
}}

Latest revision as of 23:29, 12 June 2024

Latin > English (Lewis & Short)

spontis: v. sponte, II.

Latin > French (Gaffiot 2016)

spontis, gén. de l’inus. spons, volonté : homo qui suæ spontis est Cels. Med. 1, 1, un homme qui ne dépend que de lui-même, son propre maître, cf. Varro L. 6, 71 || aqua suæ spontis Col. Rust. 11, 3, 10, eau coulant naturellement.

Latin > Chinese

spontis. (genit.) sponte. (abl.) :: 自己。自然。由來。Non sponte principis 無王之旨意。Suae spontis esse 自主。不属辖。Arbor suae spontis 自生之樹。Aqua suae spontis 自然流之水。