suscepto: Difference between revisions

From LSJ

τὸ μὴ γὰρ εἶναι κρεῖσσον ἢ τὸ ζῆν κακῶς → for it is better not to exist than to live in misery

Source
(D_8)
(3_13)
 
Line 4: Line 4:
{{Gaffiot
{{Gaffiot
|gf=<b>susceptō</b>, āre, tr., accepter, admettre : *Apul. M. 2, 30 ; 11, 29.
|gf=<b>susceptō</b>, āre, tr., accepter, admettre : *Apul. M. 2, 30 ; 11, 29.
}}
{{Georges
|georg=suscepto, āvī, āre (Intens. v. [[suscipio]]), [[übernehmen]], [[über]] [[sich]] [[nehmen]], Apul. [[met]]. 2, 30 u. 11, 29 H. (die Hdschrn. u.a. Ausgg. suscitare).
}}
}}

Latest revision as of 09:37, 15 August 2017

Latin > English (Lewis & Short)

suscepto: āvi, 1, v. freq. a. id.,
I to undertake, App. M. 2, p. 128, 22.

Latin > French (Gaffiot 2016)

susceptō, āre, tr., accepter, admettre : *Apul. M. 2, 30 ; 11, 29.

Latin > German (Georges)

suscepto, āvī, āre (Intens. v. suscipio), übernehmen, über sich nehmen, Apul. met. 2, 30 u. 11, 29 H. (die Hdschrn. u.a. Ausgg. suscitare).