acerbe: Difference between revisions
θεὸς δ' ἁμαρτάνουσιν οὐ παρίσταται → God doesn't stand by those who do wrong → A peccatore sese numen segregat → Ein Gott steht denen, die da freveln, niemals bei
(Gf-D_1) |
(CSV import) |
||
(3 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{LaEn | |||
|lnetxt=acerbe acerbius, acerbissime ADV :: stridently, with harsh sound; cruelly, harshly; with pain/severity; premature | |||
}} | |||
{{Lewis | {{Lewis | ||
|lshtext=<b>ăcerbe</b>: adv., v. [[acerbus]]. | |lshtext=<b>ăcerbe</b>: adv., v. [[acerbus]]. | ||
Line 4: | Line 7: | ||
{{Gaffiot | {{Gaffiot | ||
|gf=<b>ăcerbē</b>¹¹ ([[acerbus]]),<br /><b>1</b> âprement, durement, cruellement : Cic. Verr. 2, 5, 19, etc.<br /><b>2</b> péniblement : [[acerbe]] ferre [[aliquid]] Cic. Clu. 59 ; Cæs. G. 7, 17, 4, etc., supporter qqch. avec peine || -bius Cic. Læl. 57 ; -bissime Cic. Planc. 86.||-bius Cic. Læl. 57 ; -bissime Cic. Planc. 86. | |gf=<b>ăcerbē</b>¹¹ ([[acerbus]]),<br /><b>1</b> âprement, durement, cruellement : Cic. Verr. 2, 5, 19, etc.<br /><b>2</b> péniblement : [[acerbe]] ferre [[aliquid]] Cic. Clu. 59 ; Cæs. G. 7, 17, 4, etc., supporter qqch. avec peine || -bius Cic. Læl. 57 ; -bissime Cic. Planc. 86.||-bius Cic. Læl. 57 ; -bissime Cic. Planc. 86. | ||
}} | |||
{{Georges | |||
|georg=acerbē, Adv. m. Compar. u. Superl. ([[acerbus]]), [[herb]], [[nur]] übtr., I) aktiv = [[streng]], [[mit]] [[Strenge]] od. [[Härte]], [[unfreundlich]], [[grausam]] (Ggstz. [[comiter]], [[leniter]]), ac. [[severus]], Cic.: ac. accusare, Cic.: necare, Cic.: acerbius invehi in alqm, Cic.: acerbissime dicere, Caes.: acerbissime exigere pecunias, Caes. – II) [[passiv]] = schmerzlich, [[mit]] Schmerzen, [[mit]] Unwillen, alqd ferre, Cic.: acerbius inopiam ferre, Caes. | |||
}} | |||
{{LaZh | |||
|lnztxt=acerbe. ''adv''. ''c''. ''s''. :: [[硬]]。[[嚴]] | |||
}} | }} |
Latest revision as of 15:35, 12 June 2024
Latin > English
acerbe acerbius, acerbissime ADV :: stridently, with harsh sound; cruelly, harshly; with pain/severity; premature
Latin > English (Lewis & Short)
ăcerbe: adv., v. acerbus.
Latin > French (Gaffiot 2016)
ăcerbē¹¹ (acerbus),
1 âprement, durement, cruellement : Cic. Verr. 2, 5, 19, etc.
2 péniblement : acerbe ferre aliquid Cic. Clu. 59 ; Cæs. G. 7, 17, 4, etc., supporter qqch. avec peine || -bius Cic. Læl. 57 ; -bissime Cic. Planc. 86.
Latin > German (Georges)
acerbē, Adv. m. Compar. u. Superl. (acerbus), herb, nur übtr., I) aktiv = streng, mit Strenge od. Härte, unfreundlich, grausam (Ggstz. comiter, leniter), ac. severus, Cic.: ac. accusare, Cic.: necare, Cic.: acerbius invehi in alqm, Cic.: acerbissime dicere, Caes.: acerbissime exigere pecunias, Caes. – II) passiv = schmerzlich, mit Schmerzen, mit Unwillen, alqd ferre, Cic.: acerbius inopiam ferre, Caes.