immunditia: Difference between revisions
καὶ οὐκ ἐκδικᾶταί σου ἡ χείρ, καὶ οὐ μηνιεῖς τοῖς υἱοῖς τοῦ λαοῦ σου καὶ ἀγαπήσεις τὸν πλησίον σου ὡς σεαυτόν· ἐγώ εἰμι κύριος. Τὸν νόμον μου φυλάξεσθε → Let your hand not seek vengeance; do not show wrath toward the children of your people; love your neighbor as yourself. I am the Lord! Keep my Torah! (Leviticus 19:18f. LXX)
(Gf-D_4) |
m (Text replacement - "(?s)({{Lewis.*?}}\n)({{.*}}\n)({{LaEn.*?}}$)" to "$3 $1$2") |
||
(2 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{LaEn | |||
|lnetxt=immunditia immunditiae N F :: dirtiness/untidiness; foulness (moral); lust/wantonness; dirty conditions (pl.) | |||
}} | |||
{{Lewis | {{Lewis | ||
|lshtext=<b>immundĭtĭa</b>: (inm-), ae, f. [[immundus]],<br /><b>I</b> [[uncleanness]], [[impurity]], [[filth]], Plaut. Stich. 5, 5, 6.—Also immundĭtĭes, ēi, Tert. Mon. 7.—In plur., Col. 1, 6, 11; 12, 3, 8; Dig. 43, 23, 1, § 2; Tert. Res. Carn. 47: continet se a viis nostris, [[quasi]] ab immunditiis, Lact. 4, 16, 8. | |lshtext=<b>immundĭtĭa</b>: (inm-), ae, f. [[immundus]],<br /><b>I</b> [[uncleanness]], [[impurity]], [[filth]], Plaut. Stich. 5, 5, 6.—Also immundĭtĭes, ēi, Tert. Mon. 7.—In plur., Col. 1, 6, 11; 12, 3, 8; Dig. 43, 23, 1, § 2; Tert. Res. Carn. 47: continet se a viis nostris, [[quasi]] ab immunditiis, Lact. 4, 16, 8. | ||
Line 4: | Line 7: | ||
{{Gaffiot | {{Gaffiot | ||
|gf=<b>immundĭtĭa</b>, æ, f. ([[immundus]]), saleté, ordures : Pl. St. 747 ; pl., Col. Rust. 1, 6, 11 || [fig.] Eccl.||[fig.] Eccl. | |gf=<b>immundĭtĭa</b>, æ, f. ([[immundus]]), saleté, ordures : Pl. St. 747 ; pl., Col. Rust. 1, 6, 11 || [fig.] Eccl.||[fig.] Eccl. | ||
}} | |||
{{Georges | |||
|georg=immunditia, ae, f. ([[immundus]]), die [[Unreinlichkeit]], Plaut. [[Stich]]. 747 u. Eccl.: Plur., Colum. 1, 6, 11; 12, 3, 8; 12, 52 (50), 21. Ulp. dig. 43, 23, 1. § 2. Tert. de [[res]]. carn. 47 u. [[oft]] [[bei]] den Eccl. (s. Bünem. Lact. 4, 16, 8). | |||
}} | }} |
Latest revision as of 12:55, 19 October 2022
Latin > English
immunditia immunditiae N F :: dirtiness/untidiness; foulness (moral); lust/wantonness; dirty conditions (pl.)
Latin > English (Lewis & Short)
immundĭtĭa: (inm-), ae, f. immundus,
I uncleanness, impurity, filth, Plaut. Stich. 5, 5, 6.—Also immundĭtĭes, ēi, Tert. Mon. 7.—In plur., Col. 1, 6, 11; 12, 3, 8; Dig. 43, 23, 1, § 2; Tert. Res. Carn. 47: continet se a viis nostris, quasi ab immunditiis, Lact. 4, 16, 8.
Latin > French (Gaffiot 2016)
immundĭtĭa, æ, f. (immundus), saleté, ordures : Pl. St. 747 ; pl., Col. Rust. 1, 6, 11 || [fig.] Eccl.
Latin > German (Georges)
immunditia, ae, f. (immundus), die Unreinlichkeit, Plaut. Stich. 747 u. Eccl.: Plur., Colum. 1, 6, 11; 12, 3, 8; 12, 52 (50), 21. Ulp. dig. 43, 23, 1. § 2. Tert. de res. carn. 47 u. oft bei den Eccl. (s. Bünem. Lact. 4, 16, 8).