impendio: Difference between revisions

From LSJ

Ἰὸς πέφυκεν ἀσπίδος κακὴ γυνή → Ipsum venenum aspidis mulier mala → Das reinste Natterngift ist eine schlechte Frau

Menander, Monostichoi, 261
(Gf-D_4)
(CSV2 import)
 
(One intermediate revision by the same user not shown)
Line 4: Line 4:
{{Gaffiot
{{Gaffiot
|gf=<b>impendĭō</b> ([[impendium]]), adv., beaucoup, en [[grande]] quantité : Gell. 19, 7, 10 &#124;&#124; [surtout avec [[compar]].] : [[impendio]] [[magis]], [[minus]] Cic. Att. 10, 4, 9 ; Pl. Amph. 18, beaucoup [[plus]], moins.||[surtout avec [[compar]].] : [[impendio]] [[magis]], [[minus]] Cic. Att. 10, 4, 9 ; Pl. Amph. 18, beaucoup [[plus]], moins.
|gf=<b>impendĭō</b> ([[impendium]]), adv., beaucoup, en [[grande]] quantité : Gell. 19, 7, 10 &#124;&#124; [surtout avec [[compar]].] : [[impendio]] [[magis]], [[minus]] Cic. Att. 10, 4, 9 ; Pl. Amph. 18, beaucoup [[plus]], moins.||[surtout avec [[compar]].] : [[impendio]] [[magis]], [[minus]] Cic. Att. 10, 4, 9 ; Pl. Amph. 18, beaucoup [[plus]], moins.
}}
{{Georges
|georg=impendiō, Adv. ([[impendium]]), [[reichlich]] = [[bedeutend]], [[außerordentlich]], [[recht]] [[sehr]], [[bei]] weitem, [[weit]], α) beim [[Positiv]]: imp. [[sollicitus]], Amm.: imp. [[mirus]], Amm. – β) beim [[Komparativ]]: [[impendio]] [[magis]], [[bei]] weitem [[mehr]], Ter. u. Cic.: [[impendio]] [[minus]], Plaut.: [[impendio]] venustius, Gell. – γ) [[bei]] Verben, catulos diligere, Solin.: excusare, Apul.: alqm resalutare, [[Hieron]].: suadere m. folg. Konj., Apul.
}}
{{LaZh
|lnztxt=impendio. ''adv''. :: 甚。過甚。— magis 更甚。— loquacior 多言者。
}}
}}

Latest revision as of 19:50, 12 June 2024

Latin > English (Lewis & Short)

impendĭō: adv., v. impendium.

Latin > French (Gaffiot 2016)

impendĭō (impendium), adv., beaucoup, en grande quantité : Gell. 19, 7, 10 || [surtout avec compar.] : impendio magis, minus Cic. Att. 10, 4, 9 ; Pl. Amph. 18, beaucoup plus, moins.

Latin > German (Georges)

impendiō, Adv. (impendium), reichlich = bedeutend, außerordentlich, recht sehr, bei weitem, weit, α) beim Positiv: imp. sollicitus, Amm.: imp. mirus, Amm. – β) beim Komparativ: impendio magis, bei weitem mehr, Ter. u. Cic.: impendio minus, Plaut.: impendio venustius, Gell. – γ) bei Verben, catulos diligere, Solin.: excusare, Apul.: alqm resalutare, Hieron.: suadere m. folg. Konj., Apul.

Latin > Chinese

impendio. adv. :: 甚。過甚。— magis 更甚。— loquacior 多言者。