cruciabiliter: Difference between revisions

From LSJ

ἀκίνδυνοι δ' ἀρεταὶ οὔτε παρ' ἀνδράσιν οὔτ' ἐν ναυσὶ κοίλαις τίμιαι → but excellence without danger is honored neither among men nor in hollow ships

Source
(3_4)
(CSV import)
 
(3 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
{{LaEn
|lnetxt=cruciabiliter ADV :: with torture; (excruciatingly?)
}}
{{Georges
|georg=cruciābiliter, Adv. ([[cruciabilis]]), [[martervoll]], [[qualvoll]], Plaut. Pseud. 950. Auct. b. Afr. 46, 2. Amm. 26, 6, 3 u. 30, 5, 19.
}}
{{Gaffiot
{{Gaffiot
|gf=<b>crŭcĭābĭlĭtĕr</b>¹⁶ ([[cruciabilis]]), au milieu des tourments, cruellement : Pl. Ps. 950 ; B. Afr. 46, 2 ; Amm. 26, 6, 3.
|gf=<b>crŭcĭābĭlĭtĕr</b>¹⁶ ([[cruciabilis]]), au milieu des tourments, cruellement : Pl. Ps. 950 ; B. Afr. 46, 2 ; Amm. 26, 6, 3.
}}
}}
{{Georges
{{LaZh
|georg=cruciābiliter, Adv. ([[cruciabilis]]), [[martervoll]], [[qualvoll]], Plaut. Pseud. 950. Auct. b. Afr. 46, 2. Amm. 26, 6, 3 u. 30, 5, 19.
|lnztxt=cruciabiliter. ''adv''. :: [[難受然]]
}}
}}

Latest revision as of 18:05, 12 June 2024

Latin > English

cruciabiliter ADV :: with torture; (excruciatingly?)

Latin > German (Georges)

cruciābiliter, Adv. (cruciabilis), martervoll, qualvoll, Plaut. Pseud. 950. Auct. b. Afr. 46, 2. Amm. 26, 6, 3 u. 30, 5, 19.

Latin > French (Gaffiot 2016)

crŭcĭābĭlĭtĕr¹⁶ (cruciabilis), au milieu des tourments, cruellement : Pl. Ps. 950 ; B. Afr. 46, 2 ; Amm. 26, 6, 3.

Latin > Chinese

cruciabiliter. adv. :: 難受然