cohortatio: Difference between revisions
ἴσον ἔχουσαν πατρὶ μένος καὶ ἐπίφρονα βουλήν (Hesiod, Theogony 896) → equal to her father in strength and in wise understanding (on Athena necklace)
(3_3) |
|||
(2 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{LaEn | |||
|lnetxt=cohortatio cohortationis N F :: [[encouragement]], [[exhortation]], [[inciting]] | |||
}} | |||
{{Lewis | {{Lewis | ||
|lshtext=<b>cŏhortātĭo</b>: ōnis, f. [[cohortor]],<br /><b>I</b> an exhorting, inciting; [[exhortation]], [[encouragement]] ([[rare]], [[but]] in [[good]] [[prose]]): militum, Nep. Hann. 11, 1: legionis, Caes. B. G. 2, 25: Caesaris, Auct. B. Alex. 22: ducis, Tac. A. 14, 30: judicum, Cic. Clu. 50, 138: [[incredibiliter]] me commovet tua [[cohortatio]], id. Att. 16, 13, C, 2; so id. Fam. 1, 7, 9; id. de Or. 1, 47, 204: his cohortationibus, id. ib. 1, 61, 262. | |lshtext=<b>cŏhortātĭo</b>: ōnis, f. [[cohortor]],<br /><b>I</b> an exhorting, inciting; [[exhortation]], [[encouragement]] ([[rare]], [[but]] in [[good]] [[prose]]): militum, Nep. Hann. 11, 1: legionis, Caes. B. G. 2, 25: Caesaris, Auct. B. Alex. 22: ducis, Tac. A. 14, 30: judicum, Cic. Clu. 50, 138: [[incredibiliter]] me commovet tua [[cohortatio]], id. Att. 16, 13, C, 2; so id. Fam. 1, 7, 9; id. de Or. 1, 47, 204: his cohortationibus, id. ib. 1, 61, 262. |
Latest revision as of 19:35, 29 November 2022
Latin > English
cohortatio cohortationis N F :: encouragement, exhortation, inciting
Latin > English (Lewis & Short)
cŏhortātĭo: ōnis, f. cohortor,
I an exhorting, inciting; exhortation, encouragement (rare, but in good prose): militum, Nep. Hann. 11, 1: legionis, Caes. B. G. 2, 25: Caesaris, Auct. B. Alex. 22: ducis, Tac. A. 14, 30: judicum, Cic. Clu. 50, 138: incredibiliter me commovet tua cohortatio, id. Att. 16, 13, C, 2; so id. Fam. 1, 7, 9; id. de Or. 1, 47, 204: his cohortationibus, id. ib. 1, 61, 262.
Latin > French (Gaffiot 2016)
cŏhortātĭō,¹² ōnis, f. (cohortor), exhortation, harangue par laquelle on exhorte : legionis Cæs. G. 2, 25, exhortation à la légion, cf. Cic. Clu. 138 ; tali cohortatione militum facta Nep. Hann. 11, 1, après avoir harangué ainsi les soldats.
Latin > German (Georges)
cohortātio, ōnis, f. (cohortor), der ermunternde Zuspruch, das Zusprechen, Zureden, Anfeuern, c. tua, Cic.: c. inanis et sine causa suscepta, Cic.: m. subj. Genet., illa Hannibalis, Cic.: ducis, Tac.: m. obj. Genet., decimae legionis, Caes.: militum, Nep.: iudicum, Cic.: m. Ang. wozu? durch ad mit Akk. Gerund., c. quaedam iudicum ad honeste iudicandum, Cic. – cohortationem militum facere, die S. (in einer Rede) anfeuern, Nep. – Plur., Caes. b. c. 2, 42, 1. Cic. de or. 1, 262 u. 2, 64; Phil. 12, 15; de rep. 4, 5.