consuetio: Difference between revisions

From LSJ

τὰ πρὸ Εὐκλείδου ἐξετάζειν → investigate what happened before the flood, investigate what happened in the distant past, investigate what happened before Euclid, investigate what happened before the year of Euclid

Source
(3_3)
m (Text replacement - "(?s)({{Lewis.*?}}\n)({{.*}}\n)({{LaEn.*?}}$)" to "$3 $1$2")
 
(One intermediate revision by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
{{LaEn
|lnetxt=consuetio consuetionis N F :: intimacy; sexual intimacy/intercourse
}}
{{Lewis
{{Lewis
|lshtext=<b>consŭētĭo</b>: ōnis, f. [[consuesco]], II. B.,<br /><b>I</b> [[carnal]] [[intercourse]]: clandestina, Plaut. Am. 1, 2, 28; cf. Paul. ex Fest. p. 61, 4 Müll.; [[Don]]. ad Ter. Ad. 4, 5, 32.
|lshtext=<b>consŭētĭo</b>: ōnis, f. [[consuesco]], II. B.,<br /><b>I</b> [[carnal]] [[intercourse]]: clandestina, Plaut. Am. 1, 2, 28; cf. Paul. ex Fest. p. 61, 4 Müll.; [[Don]]. ad Ter. Ad. 4, 5, 32.

Latest revision as of 11:41, 19 October 2022

Latin > English

consuetio consuetionis N F :: intimacy; sexual intimacy/intercourse

Latin > English (Lewis & Short)

consŭētĭo: ōnis, f. consuesco, II. B.,
I carnal intercourse: clandestina, Plaut. Am. 1, 2, 28; cf. Paul. ex Fest. p. 61, 4 Müll.; Don. ad Ter. Ad. 4, 5, 32.

Latin > French (Gaffiot 2016)

cōnsuētĭō,¹⁶ ōnis, f., commerce, liaison : Pl. Amph. 490 ; P. Fest. 61.

Latin > German (Georges)

cōnsuētio, ōnis, f. (consuesco), der vertraute Umgang, clandestina, Plaut. Amph. 490: huius hospitae, *Ter. Andr. 439 (nach Spengels Herstellung).