subsultim: Difference between revisions
From LSJ
Έγ', ὦ ταλαίπωρ', αὐτὸς ὧν χρείᾳ πάρει. Τὰ πολλὰ γάρ τοι ῥήματ' ἢ τέρψαντά τι, ἢ δυσχεράναντ', ἢ κατοικτίσαντά πως, παρέσχε φωνὴν τοῖς ἀφωνήτοις τινά –> Wretched brother, tell him what you need. A multitude of words can be pleasurable, burdensome, or they can arouse pity somehow — they give a kind of voice to the voiceless.
(3_12) |
(CSV3 import) |
||
(2 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{LaEn | |||
|lnetxt=subsultim ADV :: with frequent jumps/leaps into the air | |||
}} | |||
{{Lewis | {{Lewis | ||
|lshtext=<b>subsultim</b>: adv. [[subsilio]],<br /><b>I</b> [[with]] leaps or jumps. decurrere, Suet. Aug. 83. | |lshtext=<b>subsultim</b>: adv. [[subsilio]],<br /><b>I</b> [[with]] leaps or jumps. decurrere, Suet. Aug. 83. | ||
Line 7: | Line 10: | ||
{{Georges | {{Georges | ||
|georg=subsultim, Adv. ([[subsilio]]), in die [[Höhe]] springend, hüpfend, decurrere, in kleinen Sprüngen [[laufen]], Suet. Aug. 83. | |georg=subsultim, Adv. ([[subsilio]]), in die [[Höhe]] springend, hüpfend, decurrere, in kleinen Sprüngen [[laufen]], Suet. Aug. 83. | ||
}} | |||
{{LaZh | |||
|lnztxt=subsultim. ''adv''. :: [[跳然]] | |||
}} | }} |
Latest revision as of 23:30, 12 June 2024
Latin > English
subsultim ADV :: with frequent jumps/leaps into the air
Latin > English (Lewis & Short)
subsultim: adv. subsilio,
I with leaps or jumps. decurrere, Suet. Aug. 83.
Latin > French (Gaffiot 2016)
subsultim¹⁶ (subsilio), en sautillant : Suet. Aug. 83.
Latin > German (Georges)
subsultim, Adv. (subsilio), in die Höhe springend, hüpfend, decurrere, in kleinen Sprüngen laufen, Suet. Aug. 83.
Latin > Chinese
subsultim. adv. :: 跳然