διάθρυψις: Difference between revisions
From LSJ
κνέφας δὲ τέμενος αἰθέρος λάβῃ → and darkness had covered the region of the sky
(big3_11) |
m (pape replacement) |
||
Line 4: | Line 4: | ||
{{DGE | {{DGE | ||
|dgtxt=-εως, ἡ<br /><b class="num">1</b> [[rotura]], [[fragmentación]] χάλαζαν ὑετοῦ πεπηγότος διάθρυψιν Ar.Did.35.<br /><b class="num">2</b> [[blandura]], [[molicie]], [[relajación]] τῶν γυναικῶν Chrys.<i>Virg</i>.75.28<br /><b class="num">•</b>[[afectación]] προσώπων εὐμορφία καὶ κινημάτων δ. Chrys.<i>Sac</i>.6.2.25. | |dgtxt=-εως, ἡ<br /><b class="num">1</b> [[rotura]], [[fragmentación]] χάλαζαν ὑετοῦ πεπηγότος διάθρυψιν Ar.Did.35.<br /><b class="num">2</b> [[blandura]], [[molicie]], [[relajación]] τῶν γυναικῶν Chrys.<i>Virg</i>.75.28<br /><b class="num">•</b>[[afectación]] προσώπων εὐμορφία καὶ κινημάτων δ. Chrys.<i>Sac</i>.6.2.25. | ||
}} | |||
{{pape | |||
|ptext=ἡ, <i>das [[Verweichlichen]], [[Ziererei]]</i>, Sp. | |||
}} | }} |
Latest revision as of 16:53, 24 November 2022
Greek (Liddell-Scott)
διάθρυψις: -εως, ἡ, (διαθρύπτω ΙΙ. 2) ἀκκισμός, κόμψευσις, Ἰω. Χρυσ. 6. 44.
Spanish (DGE)
-εως, ἡ
1 rotura, fragmentación χάλαζαν ὑετοῦ πεπηγότος διάθρυψιν Ar.Did.35.
2 blandura, molicie, relajación τῶν γυναικῶν Chrys.Virg.75.28
•afectación προσώπων εὐμορφία καὶ κινημάτων δ. Chrys.Sac.6.2.25.
German (Pape)
ἡ, das Verweichlichen, Ziererei, Sp.