יָצַר: Difference between revisions

From LSJ

Πολλῶν ὁ καιρὸς γίγνεται διδάσκαλος → Rebus magistra plurimis occasio → Zum Lehrer wird für viele die Gelegenheit

Menander, Monostichoi, 449
(strongHE)
m (StrongHE replacement)
 
(One intermediate revision by the same user not shown)
Line 3: Line 3:
}}
}}
{{StrongHE
{{StrongHE
|strhe=probably identical with יָצַר (through the squeezing into shape); ((compare יָצַע)); to mould into a form; especially as a potter; figuratively, to determine (i.e. form a resolution): X earthen, fashion, form, frame, make(-r), potter, purpose.
|strhe=a primitive root; to press (intransitive), i.e. be narrow; figuratively, be in distress: be distressed, be narrow, be straitened (in straits), be vexed.
}}
}}

Latest revision as of 16:04, 18 May 2020

English (Strong)

a primitive root; to press (intransitive), i.e. be narrow; figuratively, be in distress: be distressed, be narrow, be straitened (in straits), be vexed.

English (Strong)

a primitive root; to press (intransitive), i.e. be narrow; figuratively, be in distress: be distressed, be narrow, be straitened (in straits), be vexed.