ἄκρως: Difference between revisions

From LSJ

Οὐπώποτ' ἐζήλωσα πολυτελῆ νεκρόν → Numquam probarim sumptuosum mortuum → Nie preis ich einen Toten selbst im Prachtgewand

Menander, Monostichoi, 411
(1)
m (Text replacement - "''' <b class="num">1)" to "'''<br /><b class="num">1)")
Line 3: Line 3:
}}
}}
{{elru
{{elru
|elrutext='''ἄκρως:''' <b class="num">1)</b> выдающимся образом, отлично: τῇ μελλούσῃ ἄ. οἰκεῖν πόλει Plat. жить в образцово устроенном государстве;<br /><b class="num">2)</b> чрезвычайно, вполне ([[μακάριος]], [[δίκαιος]] Plut.).
|elrutext='''ἄκρως:'''<br /><b class="num">1)</b> выдающимся образом, отлично: τῇ μελλούσῃ ἄ. οἰκεῖν πόλει Plat. жить в образцово устроенном государстве;<br /><b class="num">2)</b> чрезвычайно, вполне ([[μακάριος]], [[δίκαιος]] Plut.).
}}
}}

Revision as of 11:50, 10 January 2019

French (Bailly abrégé)

adv.
au plus haut degré, entièrement.
Étymologie: ἄκρος.

Russian (Dvoretsky)

ἄκρως:
1) выдающимся образом, отлично: τῇ μελλούσῃ ἄ. οἰκεῖν πόλει Plat. жить в образцово устроенном государстве;
2) чрезвычайно, вполне (μακάριος, δίκαιος Plut.).