else: Difference between revisions

From LSJ

Ἡ γλῶσσ' ἁμαρτάνουσα τἀληθῆ λέγει → Inesse linquae veritas lapsae solet → Die Zunge, wenn sie in die Irre geht, spricht wahr

Menander, Monostichoi, 228
m (Text replacement - " . . ." to "…")
m (Woodhouse1 replacement)
Line 1: Line 1:
{{Woodhouse1
{{Woodhouse1
|Text=[[File:woodhouse_265.jpg|thumb|link={{filepath:woodhouse_265.jpg}}]]'''adv.'''
|Text=[[File:woodhouse_265.jpg|thumb|link={{filepath:woodhouse_265.jpg}}]]
<b class="b2">Other</b>: use P. and V. [[ἄλλος]], [[ἕτερος]].
===adverb===
<b class="b2">From no one else</b>: P. [[οὐδαμόθεν]] [[ἄλλοθεν]].
 
<b class="b2">Otherwise</b>: P. and V. [[ἄλλως]].
[[other]]: use [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[ἄλλος]], [[ἕτερος]].
'''conj.'''
 
Use P. and V. εἰ δὲ μή, or <b class="b2">sometimes</b> [[ἐπεί]].
[[from no one else]]: [[prose|P.]] [[οὐδαμόθεν ἄλλοθεν]].
<b class="b2">One who is blind in his seer-craft.</b>
 
<b class="b2">Else tell me where you show yourself a true prophet</b>: V. [[ὅστις]] . . . τὴν τέχνην ἔφυ [[τυφλός]]. ἐπεὶ, φέρʼ εἰπέ, ποῦ σὺ [[μάντις]] εἶ [[σαφής]] (Soph., ''O.R.'' 389).
[[otherwise]]: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[ἄλλως]].
<b class="b2">This seems to me to be the case with this man, else how is it just</b>…? P. [[ὅπερ]] καὶ [[οὗτος]] ἐμοί γε δοκεῖ πάσχειν· ἐπεὶ, φέρε, πῶς ἐστι δίκαιον…; (Dem. 879).
 
<b class="b2">You had no better advice to offer, else they would not have followcd mine</b>: P. σὺ οὐχ ἕτερα εἶπες βελτίω τούτων· οὐ γὰρ τούτοις ἂν ἐχρῶντο (Dem. 294).
===conjunction===
<b class="b2">I love my own children, else were I mad</b>: φιλῶ [[ἐμαυτοῦ]] τέκνα· μαινοίμην γὰρ ἄν (Eur., ''I.A.'' 1256).
 
HEC. <b class="b2">Did not</b> (<b class="b2">the god</b>) <b class="b2">prophesy to you any of the woes you now endure?</b>
Use [[prose|P.]] and [[verse|V.]] εἰ δὲ μή, or [[sometimes ἐπεί]].
POLY. <b class="b2">No.</b> <b class="b2">Else you would not have trapped me thus by stratagem.</b>
 
ἙΚ. σοὶ δʼ οὐκ ἔχρησεν οὐδὲν ὧν ἔχεις πόνων;
[[one who is blind in his seer-craft]].
ΠΟΛΥ. οὐ γάρ ποτʼ ἂν σύ μʼ εἷλες ὧδε σὺν δόλῳ.(Eur., ''Hec.'' 1268).
 
[[else tell me where you show yourself a true prophet]]: [[verse|V.]] [[ὅστις… τὴν τέχνην ἔφυ τυφλός. ἐπεὶ, φέρ' εἰπέ, ποῦ σὺ μάντις εἶ σαφής]] ([[Sophocles|Soph.]], ''[[Oedipus Rex]]'' 389).
 
[[this seems to me to be the case with this man, else how is it just]]? [[prose|P.]] [[ὅπερ καὶ οὗτος ἐμοί γε δοκεῖ πάσχειν· ἐπεὶ, φέρε, πῶς ἐστι δίκαιον]]; ([[Demosthenes|Dem.]] 879).
 
[[you had no better advice to offer]], [[else they would not have followcd mine]]: [[prose|P.]] σὺ [[οὐχ ἕτερα εἶπες βελτίω τούτων]]· [[οὐ γὰρ τούτοις ἂν ἐχρῶντο]] ([[Demosthenes|Dem.]] 294).
 
I love my own [[children]], else were I [[mad]]: φιλῶ ἐμαυτοῦ τέκνα· μαινοίμην γὰρ ἄν ([[Euripides|Eur.]], ''[[Iphigenia in Aulis]]'' 1256).
 
HEC. Did not (the god) prophesy to you any of the woes you now endure?
 
POLY. No. Else you would not have trapped me thus by stratagem.
 
ἙΚ. Σοὶ δ' οὐκ ἔχρησεν οὐδὲν ὧν ἔχεις πόνων;
 
ΠΟΛΥ. Οὐ γάρ ποτ' ἂν σύ μ' εἷλες ὧδε σὺν δόλῳ.([[Euripides|Eur.]], ''[[Hecuba]]'' 1268).
}}
}}

Revision as of 08:50, 20 May 2020

English > Greek (Woodhouse)

woodhouse 265.jpg

adverb

other: use P. and V. ἄλλος, ἕτερος.

from no one else: P. οὐδαμόθεν ἄλλοθεν.

otherwise: P. and V. ἄλλως.

conjunction

Use P. and V. εἰ δὲ μή, or sometimes ἐπεί.

one who is blind in his seer-craft.

else tell me where you show yourself a true prophet: V. ὅστις… τὴν τέχνην ἔφυ τυφλός. ἐπεὶ, φέρ' εἰπέ, ποῦ σὺ μάντις εἶ σαφής (Soph., Oedipus Rex 389).

this seems to me to be the case with this man, else how is it just? P. ὅπερ καὶ οὗτος ἐμοί γε δοκεῖ πάσχειν· ἐπεὶ, φέρε, πῶς ἐστι δίκαιον; (Dem. 879).

you had no better advice to offer, else they would not have followcd mine: P. σὺ οὐχ ἕτερα εἶπες βελτίω τούτων· οὐ γὰρ τούτοις ἂν ἐχρῶντο (Dem. 294).

I love my own children, else were I mad: φιλῶ ἐμαυτοῦ τέκνα· μαινοίμην γὰρ ἄν (Eur., Iphigenia in Aulis 1256).

HEC. Did not (the god) prophesy to you any of the woes you now endure?

POLY. No. Else you would not have trapped me thus by stratagem.

ἙΚ. Σοὶ δ' οὐκ ἔχρησεν οὐδὲν ὧν ἔχεις πόνων;

ΠΟΛΥ. Οὐ γάρ ποτ' ἂν σύ μ' εἷλες ὧδε σὺν δόλῳ.(Eur., Hecuba 1268).