Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!


Μή, φίλα ψυχά, βίον ἀθάνατον σπεῦδε, τὰν δ' ἔμπρακτον ἄντλει μαχανάν -> Oh! my soul do not aspire to eternal life, but exhaust the limits of the possible
Pindar, Pythian, 3.61f.

English > Greek (Woodhouse)

woodhouse 581.jpg


Of two: P. and V. ἕτερος. Of more than two: P. and V. ἄλλος; see another. The one . . . the other: P. and V. ὁ μέν . . . ὁ δέ. Each other: P. and V. ἀλλήλους (acc. pl.). At other times: P. and V. ἄλλοτε. Of others, other people's: P. and V. ἀλλότριος. On the other side of: P. and V. τἀπέκεινα (gen.). Somehow or other: Ar. and P. ἀμῶς γέ πως, P., ὁπωσδήποτε. Some one or other: Ar. and P. ὁστισοῦν, P., ὁστισδήποτε, ὁστισδηποτοῦν. At some time or other: P. and V. ποτέ. Sending for me with four others: P. μεταπεμψάμενοί με πέμπτον αὐτόν (Plat., Ap. 32C).