ardalio: Difference between revisions

From LSJ

ἀλλὰ τῷ ὕψει τῶν θείων ἐντολῶν σου → but by the sublimity of thy divine commandments

Source
(1)
m (Text replacement - "(?s)({{Georges.*?}}\n)({{LaEn.*?}}$)" to "$2 $1")
Line 1: Line 1:
{{Gaffiot
{{Gaffiot
|gf=<b>ardălĭō</b>, ōnis, m., ardélion, homme qui fait l’empressé : Phædr. 2, 5, 1 ; Mart. 2, 7, 7.
|gf=<b>ardălĭō</b>, ōnis, m., ardélion, homme qui fait l’empressé : Phædr. 2, 5, 1 ; Mart. 2, 7, 7.
}}
{{LaEn
|lnetxt=ardalio ardalionis N M :: busybody, fusser
}}
}}
{{Georges
{{Georges
|georg=ardalio ([[nicht]] [[ardelio]]), ōnis, m. (v. [[ἄρδαλος]], Dreckfink), [[ein]] [[geschäftig]] tuender [[Müßiggänger]], [[Schlemmer]], Phaedr. 2, 5, 1. Mart. 2, 7, 8 u. 4, 78, 10.
|georg=ardalio ([[nicht]] [[ardelio]]), ōnis, m. (v. [[ἄρδαλος]], Dreckfink), [[ein]] [[geschäftig]] tuender [[Müßiggänger]], [[Schlemmer]], Phaedr. 2, 5, 1. Mart. 2, 7, 8 u. 4, 78, 10.
}}
{{LaEn
|lnetxt=ardalio ardalionis N M :: busybody, fusser
}}
}}

Revision as of 16:10, 19 October 2022

Latin > French (Gaffiot 2016)

ardălĭō, ōnis, m., ardélion, homme qui fait l’empressé : Phædr. 2, 5, 1 ; Mart. 2, 7, 7.

Latin > English

ardalio ardalionis N M :: busybody, fusser

Latin > German (Georges)

ardalio (nicht ardelio), ōnis, m. (v. ἄρδαλος, Dreckfink), ein geschäftig tuender Müßiggänger, Schlemmer, Phaedr. 2, 5, 1. Mart. 2, 7, 8 u. 4, 78, 10.