promissor: Difference between revisions
Μὴ λοιδόρει γυναῖκα μηδὲ νουθέτει → Noli increpare neu monere mulierem → Schimpf' eine Frau nicht aus noch weise sie zurecht
(3) |
m (Text replacement - "(?s)({{Lewis.*?}}\n)({{.*}}\n)({{LaEn.*?}}$)" to "$3 $1$2") Tags: Mobile edit Mobile web edit |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{LaEn | |||
|lnetxt=promissor promissoris N M :: promiser; one who promises/guarantees<br />promissor promissor promissoris N M :: promiser; one who promises/guarantees (usu. legal) | |||
}} | |||
{{Lewis | {{Lewis | ||
|lshtext=<b>prōmissor</b>: ōris, m. id.,<br /><b>I</b> a promiser, esp. [[who]] promises [[great]] things ([[very]] [[rare]]), Hor A. P 138; Quint. 1, 5, 6 Zumpt. | |lshtext=<b>prōmissor</b>: ōris, m. id.,<br /><b>I</b> a promiser, esp. [[who]] promises [[great]] things ([[very]] [[rare]]), Hor A. P 138; Quint. 1, 5, 6 Zumpt. | ||
Line 7: | Line 10: | ||
{{Georges | {{Georges | ||
|georg=prōmissor, ōris, m. ([[promitto]]), I) der Verheißer, Augustin. serm. 127, 1: [[bes]]. der prahlende, der [[Prahler]], Hor. de art. poët. 138. – II) [[als]] gerichtl. t. t., der [[Versprecher]] (Ggstz. [[stipulator]]), a) der [[ein]] feierliches [[Versprechen]] [[auf]] dem Wege der Stipulation zu [[leisten]] gehalten ist, der Stipulationsverpflichtete, ICt. – b) der [[durch]] [[ein]] feierliches [[Versprechen]] [[Kaution]] Leistende, ICt. | |georg=prōmissor, ōris, m. ([[promitto]]), I) der Verheißer, Augustin. serm. 127, 1: [[bes]]. der prahlende, der [[Prahler]], Hor. de art. poët. 138. – II) [[als]] gerichtl. t. t., der [[Versprecher]] (Ggstz. [[stipulator]]), a) der [[ein]] feierliches [[Versprechen]] [[auf]] dem Wege der Stipulation zu [[leisten]] gehalten ist, der Stipulationsverpflichtete, ICt. – b) der [[durch]] [[ein]] feierliches [[Versprechen]] [[Kaution]] Leistende, ICt. | ||
}} | }} |
Revision as of 14:42, 19 October 2022
Latin > English
promissor promissoris N M :: promiser; one who promises/guarantees
promissor promissor promissoris N M :: promiser; one who promises/guarantees (usu. legal)
Latin > English (Lewis & Short)
prōmissor: ōris, m. id.,
I a promiser, esp. who promises great things (very rare), Hor A. P 138; Quint. 1, 5, 6 Zumpt.
Latin > French (Gaffiot 2016)
prōmissŏr,¹⁶ ōris, m. (promitto), prometteur : Hor. P. 138 ; Quint. 1, 5, 6.
Latin > German (Georges)
prōmissor, ōris, m. (promitto), I) der Verheißer, Augustin. serm. 127, 1: bes. der prahlende, der Prahler, Hor. de art. poët. 138. – II) als gerichtl. t. t., der Versprecher (Ggstz. stipulator), a) der ein feierliches Versprechen auf dem Wege der Stipulation zu leisten gehalten ist, der Stipulationsverpflichtete, ICt. – b) der durch ein feierliches Versprechen Kaution Leistende, ICt.