conserva: Difference between revisions
αὔριον ὔμμε πάσας ἐγὼ λουσῶ Συβαρίτιδος ἔνδοθι λίμνας → tomorrow I'll wash you one and all in Sybaris lake
(2) |
m (Text replacement - "(?s)({{Lewis.*?}}\n)({{.*}}\n)({{LaEn.*?}}$)" to "$3 $1$2") |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{LaEn | |||
|lnetxt=conserva conservae N F :: fellow-slave (female); (sometimes informal wife) | |||
}} | |||
{{Lewis | {{Lewis | ||
|lshtext=<b>conserva</b>: ae, f. [[conservus]],<br /><b>I</b> a ([[female]]) [[fellow]]-[[slave]].<br /><b>I</b> Prop., Plaut. Cas. 1, 20; id. Mil. 4, 8, 30; Ter. Eun. 2, 3, 75; Varr. R. R. 1, 17, 5 al.; dat. plur. conservabus, Dig. 33, 7, 27.—<br /><b>II</b> Transf. to [[inanimate]] things: [[nolo]] ego [[foris]] conservas Meas a te verberarier, Plaut. As. 2, 3, 6: duraque conservae ligna, valete, fores, Ov. Am. 1, 6, 74. | |lshtext=<b>conserva</b>: ae, f. [[conservus]],<br /><b>I</b> a ([[female]]) [[fellow]]-[[slave]].<br /><b>I</b> Prop., Plaut. Cas. 1, 20; id. Mil. 4, 8, 30; Ter. Eun. 2, 3, 75; Varr. R. R. 1, 17, 5 al.; dat. plur. conservabus, Dig. 33, 7, 27.—<br /><b>II</b> Transf. to [[inanimate]] things: [[nolo]] ego [[foris]] conservas Meas a te verberarier, Plaut. As. 2, 3, 6: duraque conservae ligna, valete, fores, Ov. Am. 1, 6, 74. | ||
Line 10: | Line 13: | ||
{{esel | {{esel | ||
|sltx=[[ἁλμυρίς]] | |sltx=[[ἁλμυρίς]] | ||
}} | }} |
Revision as of 11:30, 19 October 2022
Latin > English
conserva conservae N F :: fellow-slave (female); (sometimes informal wife)
Latin > English (Lewis & Short)
conserva: ae, f. conservus,
I a (female) fellow-slave.
I Prop., Plaut. Cas. 1, 20; id. Mil. 4, 8, 30; Ter. Eun. 2, 3, 75; Varr. R. R. 1, 17, 5 al.; dat. plur. conservabus, Dig. 33, 7, 27.—
II Transf. to inanimate things: nolo ego foris conservas Meas a te verberarier, Plaut. As. 2, 3, 6: duraque conservae ligna, valete, fores, Ov. Am. 1, 6, 74.
Latin > French (Gaffiot 2016)
cōnserva,¹⁶ æ, f., compagne d’esclavage : Pl. Cas. 108 ; Ter. Eun. 366 || conservabus, dat. et abl. pl. : Dig. 33, 7, 27.
Latin > German (Georges)
cōn-serva (in Inschr. synk. cōserva), ae, f., die Mitsklavin, Dienstgenossin, Plaut. Casin. 108; mil. 1340 u. ö. Ter. eun. 366. Varr. r. r. 1, 17, 5. Sen. contr. 7, 6 (21), 8. Apul. met. 8, 22 u. 31. Corp. inscr. Lat. 2, 4569; 3, 2137 u. ö. – übtr., c. fores, in gleichen Dienstverhältnissen stehende, Plaut. asin. 386. Ov. am. 1, 6, 74. – / Dat. Plur. conservabus, Scaev. dig. 33, 7, 27. § 1.