acro: Difference between revisions

From LSJ

ἐμοῦ θανόντος γαῖα μιχθήτω πυρί → after me let earth mix with fire | after my death let all hell break loose | after me, the deluge

Source
(1)
m (Text replacement - "(?s)({{Lewis.*}}\n)({{.*}}\n)({{LaEn.*}}$)" to "$3 $1$2")
Line 1: Line 1:
{{LaEn
|lnetxt=acro acronis N M :: extremity; member of the body; stem of a plant
}}
{{Lewis
{{Lewis
|lshtext=<b>acro</b>: or acrōn, ōnis, m., = [[ἄκρων]],<br /><b>I</b> the [[extremity]] of a [[thing]]; so of a [[member]] of the [[body]], Veg. 2, 28, 17; 5, 65, 2; of the [[stem]] of a [[plant]], Apic. 4, 4.
|lshtext=<b>acro</b>: or acrōn, ōnis, m., = [[ἄκρων]],<br /><b>I</b> the [[extremity]] of a [[thing]]; so of a [[member]] of the [[body]], Veg. 2, 28, 17; 5, 65, 2; of the [[stem]] of a [[plant]], Apic. 4, 4.
Line 7: Line 10:
{{Georges
{{Georges
|georg=acro (acrōn), ōnis, m. ([[ἄκρων]]), die äußersten [[Gliedmaßen]], [[namentlich]] der [[Rüssel]], die Ohren u. Füße [[des]] Schweines, [[als]] wohlschmeckendes [[Gericht]], Schweinsknöchel ([[rein]] lat. crura [[porcina]], trunculi [[suis]]), Veget. mul. 2, 28, 17 u.a. – Dass. acrocōlia, n. pl. (ἀκροκώλια), Veget. mul. 3, 47, 1. Cael. Aur. acut. 1, 11, 94. – / [[acro]] [[colefius]], [[nach]] Dierbach junger Blattrieb, [[nach]] Schuch viell. [[Schwarte]], Speckschicht vom Schweine, Apic. 4, 179 ([[dazu]] Schuch); 5, 208.
|georg=acro (acrōn), ōnis, m. ([[ἄκρων]]), die äußersten [[Gliedmaßen]], [[namentlich]] der [[Rüssel]], die Ohren u. Füße [[des]] Schweines, [[als]] wohlschmeckendes [[Gericht]], Schweinsknöchel ([[rein]] lat. crura [[porcina]], trunculi [[suis]]), Veget. mul. 2, 28, 17 u.a. – Dass. acrocōlia, n. pl. (ἀκροκώλια), Veget. mul. 3, 47, 1. Cael. Aur. acut. 1, 11, 94. – / [[acro]] [[colefius]], [[nach]] Dierbach junger Blattrieb, [[nach]] Schuch viell. [[Schwarte]], Speckschicht vom Schweine, Apic. 4, 179 ([[dazu]] Schuch); 5, 208.
}}
{{LaEn
|lnetxt=acro acronis N M :: extremity; member of the body; stem of a plant
}}
}}

Revision as of 08:24, 19 October 2022

Latin > English

acro acronis N M :: extremity; member of the body; stem of a plant

Latin > English (Lewis & Short)

acro: or acrōn, ōnis, m., = ἄκρων,
I the extremity of a thing; so of a member of the body, Veg. 2, 28, 17; 5, 65, 2; of the stem of a plant, Apic. 4, 4.

Latin > French (Gaffiot 2016)

ăcrō (acrōn), ōnis, m. (ἄκρων), extrémités du porc : Veg. Mul. 1, 56, 17.

Latin > German (Georges)

acro (acrōn), ōnis, m. (ἄκρων), die äußersten Gliedmaßen, namentlich der Rüssel, die Ohren u. Füße des Schweines, als wohlschmeckendes Gericht, Schweinsknöchel (rein lat. crura porcina, trunculi suis), Veget. mul. 2, 28, 17 u.a. – Dass. acrocōlia, n. pl. (ἀκροκώλια), Veget. mul. 3, 47, 1. Cael. Aur. acut. 1, 11, 94. – / acro colefius, nach Dierbach junger Blattrieb, nach Schuch viell. Schwarte, Speckschicht vom Schweine, Apic. 4, 179 (dazu Schuch); 5, 208.