contermino: Difference between revisions
From LSJ
(2) |
m (Text replacement - "(?s)({{Lewis.*?}}\n)({{.*}}\n)({{LaEn.*?}}$)" to "$3 $1$2") |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{LaEn | |||
|lnetxt=contermino conterminare, conterminavi, conterminatus V INTRANS :: border on; be a borderer, have a common boundary | |||
}} | |||
{{Lewis | {{Lewis | ||
|lshtext=<b>contermĭno</b>: āre, v. n. [[conterminus]]: alicui,<br /><b>I</b> to be a borderer, to [[border]] [[upon]]; perh. [[only]] Amm. 14, 2, 5; 23, 6, 45. | |lshtext=<b>contermĭno</b>: āre, v. n. [[conterminus]]: alicui,<br /><b>I</b> to be a borderer, to [[border]] [[upon]]; perh. [[only]] Amm. 14, 2, 5; 23, 6, 45. | ||
Line 7: | Line 10: | ||
{{Georges | {{Georges | ||
|georg=con-[[termino]], āre ([[conterminus]]), [[angrenzen]] an usw., alci, Amm. 14, 2, 5; 14, 8, 5; 23, 6, 45. | |georg=con-[[termino]], āre ([[conterminus]]), [[angrenzen]] an usw., alci, Amm. 14, 2, 5; 14, 8, 5; 23, 6, 45. | ||
}} | }} |
Revision as of 11:30, 19 October 2022
Latin > English
contermino conterminare, conterminavi, conterminatus V INTRANS :: border on; be a borderer, have a common boundary
Latin > English (Lewis & Short)
contermĭno: āre, v. n. conterminus: alicui,
I to be a borderer, to border upon; perh. only Amm. 14, 2, 5; 23, 6, 45.
Latin > French (Gaffiot 2016)
contermĭnō, āre (conterminus), intr., être voisin, avoisiner [alicui ] : Amm. 14, 2, 5 ; 23, 6, 45.
Latin > German (Georges)
con-termino, āre (conterminus), angrenzen an usw., alci, Amm. 14, 2, 5; 14, 8, 5; 23, 6, 45.