curis: Difference between revisions
ἄνθρωπός ἐστι πνεῦμα καὶ σκιὰ μόνον → human being is only a breath and a shadow, man is but a breath and a shadow
(2) |
m (Text replacement - "(?s)({{Lewis.*?}}\n)({{.*}}\n)({{LaEn.*?}}$)" to "$3 $1$2") |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{LaEn | |||
|lnetxt=curis curis N F :: spear; (Sabine word) | |||
}} | |||
{{Lewis | {{Lewis | ||
|lshtext=<b>cŭris</b>: or quĭris, ītis, f. [[Sabine]],<br /><b>I</b> a [[spear]], Ov. F. 2, 477; cf. Macr. S. 1, 9, 16; Paul. ex Fest. p. 49, 10 Müll.; v. [[Quirites]].—Hence, Cŭrītis (Quĭrītis), is, f., a [[surname]] of [[Juno]] as [[protector]] of spearmen, Mart. Cap. 2, § 149; Inscr. Orell. 1303 sq.; 8659. | |lshtext=<b>cŭris</b>: or quĭris, ītis, f. [[Sabine]],<br /><b>I</b> a [[spear]], Ov. F. 2, 477; cf. Macr. S. 1, 9, 16; Paul. ex Fest. p. 49, 10 Müll.; v. [[Quirites]].—Hence, Cŭrītis (Quĭrītis), is, f., a [[surname]] of [[Juno]] as [[protector]] of spearmen, Mart. Cap. 2, § 149; Inscr. Orell. 1303 sq.; 8659. | ||
Line 7: | Line 10: | ||
{{Georges | {{Georges | ||
|georg=curis, is, f. (sabin. [[Wort]]) = [[hasta]], der Wurfspieß, Ov. [[fast]]. 2, 477. Macr. [[sat]]. 1, 9. § 16. Paul. ex [[Fest]]. 59, 10. – Dav. Curītis (Currītis, Quirītis), is, Akk. im, f., [[Beiname]] der [[Juno]] [[als]] Beschützerin [[des]] wehrhaften Mannes, Mart. Cap. 2. § 149. Corp. inscr. Lat. 11, 3126 (wo periit ad lacum Iunon(is) [[Curritis]]). Fast. ann. Iul. Arv. Oct. 7 = Corp. inscr. Lat. 1<sup>2</sup>. p. 214 (wo [I]unoni Curriti). | |georg=curis, is, f. (sabin. [[Wort]]) = [[hasta]], der Wurfspieß, Ov. [[fast]]. 2, 477. Macr. [[sat]]. 1, 9. § 16. Paul. ex [[Fest]]. 59, 10. – Dav. Curītis (Currītis, Quirītis), is, Akk. im, f., [[Beiname]] der [[Juno]] [[als]] Beschützerin [[des]] wehrhaften Mannes, Mart. Cap. 2. § 149. Corp. inscr. Lat. 11, 3126 (wo periit ad lacum Iunon(is) [[Curritis]]). Fast. ann. Iul. Arv. Oct. 7 = Corp. inscr. Lat. 1<sup>2</sup>. p. 214 (wo [I]unoni Curriti). | ||
}} | }} |
Revision as of 11:45, 19 October 2022
Latin > English
curis curis N F :: spear; (Sabine word)
Latin > English (Lewis & Short)
cŭris: or quĭris, ītis, f. Sabine,
I a spear, Ov. F. 2, 477; cf. Macr. S. 1, 9, 16; Paul. ex Fest. p. 49, 10 Müll.; v. Quirites.—Hence, Cŭrītis (Quĭrītis), is, f., a surname of Juno as protector of spearmen, Mart. Cap. 2, § 149; Inscr. Orell. 1303 sq.; 8659.
Latin > French (Gaffiot 2016)
(1) cŭris,¹⁶ f. (mot sabin) pique : P. Fest. 49, 10 ; Ov. F. 2, 477.
Latin > German (Georges)
curis, is, f. (sabin. Wort) = hasta, der Wurfspieß, Ov. fast. 2, 477. Macr. sat. 1, 9. § 16. Paul. ex Fest. 59, 10. – Dav. Curītis (Currītis, Quirītis), is, Akk. im, f., Beiname der Juno als Beschützerin des wehrhaften Mannes, Mart. Cap. 2. § 149. Corp. inscr. Lat. 11, 3126 (wo periit ad lacum Iunon(is) Curritis). Fast. ann. Iul. Arv. Oct. 7 = Corp. inscr. Lat. 12. p. 214 (wo [I]unoni Curriti).