insuesco: Difference between revisions

From LSJ

Κούφως φέρειν δεῖ τὰς παρεστώσας τύχας → Fiet levis fortuna, si leviter feras → Leicht muss man tragen das bestehende Geschick

Menander, Monostichoi, 280
(2)
m (Text replacement - "(?s)({{Lewis.*?}}\n)({{.*}}\n)({{LaEn.*?}}$)" to "$3 $1$2")
Line 1: Line 1:
{{LaEn
|lnetxt=insuesco insuescere, insuevi, insuetus V :: become accustomed (to); accustom
}}
{{Lewis
{{Lewis
|lshtext=<b>in-suesco</b>: suēvi, suētum, 3, v. n. and<br /><b>I</b> a. (insuerat, Tac. A. 4, 57), to [[accustom]], [[habituate]] (not in Cic. or Cæs.).<br /><b>I</b> Neutr., to [[accustom]] or [[habituate]] one's [[self]], to [[become]] [[accustomed]] to a [[thing]]; constr. [[with]] dat., [[with]] ad, or inf.<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>(a)</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp; With dat.: corpori, Tac. A. 11, 29. —<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>(b)</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp; With ad: ad disciplinam militiae insuescere militem [[nostrum]], Liv. 5, 6.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>(g)</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp; With inf.: mentiri, Ter. Ad. 1, 1, 30: largiri, Sall. J. 8, 2: [[amare]], potare, id. C. 11, 6. —<br /><b>II</b> Act., to accuslom or [[habituate]] one to a [[thing]]; constr. aliquem aliquid or [[aliqua]] re.<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>(a)</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp; Aliquem aliquid: insuevit [[pater]] [[optimus]] hoc me Ut fugerem, Hor. S. 1, 4, 105.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>(b)</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp; Aliquem [[aliqua]] re: aquā [[pecus]], Col. 6, 4.—Pass.: sic insuesci debent, ut, id. 11, 3: ita se a pueris insuetos, Liv. 24, 48, 6.
|lshtext=<b>in-suesco</b>: suēvi, suētum, 3, v. n. and<br /><b>I</b> a. (insuerat, Tac. A. 4, 57), to [[accustom]], [[habituate]] (not in Cic. or Cæs.).<br /><b>I</b> Neutr., to [[accustom]] or [[habituate]] one's [[self]], to [[become]] [[accustomed]] to a [[thing]]; constr. [[with]] dat., [[with]] ad, or inf.<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>(a)</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp; With dat.: corpori, Tac. A. 11, 29. —<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>(b)</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp; With ad: ad disciplinam militiae insuescere militem [[nostrum]], Liv. 5, 6.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>(g)</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp; With inf.: mentiri, Ter. Ad. 1, 1, 30: largiri, Sall. J. 8, 2: [[amare]], potare, id. C. 11, 6. —<br /><b>II</b> Act., to accuslom or [[habituate]] one to a [[thing]]; constr. aliquem aliquid or [[aliqua]] re.<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>(a)</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp; Aliquem aliquid: insuevit [[pater]] [[optimus]] hoc me Ut fugerem, Hor. S. 1, 4, 105.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>(b)</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp; Aliquem [[aliqua]] re: aquā [[pecus]], Col. 6, 4.—Pass.: sic insuesci debent, ut, id. 11, 3: ita se a pueris insuetos, Liv. 24, 48, 6.
Line 7: Line 10:
{{Georges
{{Georges
|georg=īn-suēsco, suēvī, suētum, ere, I) intr. [[sich]] an [[etwas]] [[gewöhnen]], an [[etwas]] gewöhnt [[werden]], m. Dat., corpori, Tac. – m. ad u. Akk., ad disciplinam, Liv. – m. Infin., imperare, Plaut.: mentiri, Ter.: potare, Sall.: paratā victoriā frui, Liv. – II) tr. an [[etwas]] [[gewöhnen]], insuevit [[pater]] [[hoc]] me, Hor.: [[pecus]] aquā, Colum.: insuesci debent, Colum.: [[ita]] se a pueris ([[von]] [[Jugend]] an) insuetum, Liv. 24, 48, 6: u. ins. alqm m. folg. Infin., Lucr. 4, 1274 (1282).
|georg=īn-suēsco, suēvī, suētum, ere, I) intr. [[sich]] an [[etwas]] [[gewöhnen]], an [[etwas]] gewöhnt [[werden]], m. Dat., corpori, Tac. – m. ad u. Akk., ad disciplinam, Liv. – m. Infin., imperare, Plaut.: mentiri, Ter.: potare, Sall.: paratā victoriā frui, Liv. – II) tr. an [[etwas]] [[gewöhnen]], insuevit [[pater]] [[hoc]] me, Hor.: [[pecus]] aquā, Colum.: insuesci debent, Colum.: [[ita]] se a pueris ([[von]] [[Jugend]] an) insuetum, Liv. 24, 48, 6: u. ins. alqm m. folg. Infin., Lucr. 4, 1274 (1282).
}}
{{LaEn
|lnetxt=insuesco insuescere, insuevi, insuetus V :: become accustomed (to); accustom
}}
}}

Revision as of 13:15, 19 October 2022

Latin > English

insuesco insuescere, insuevi, insuetus V :: become accustomed (to); accustom

Latin > English (Lewis & Short)

in-suesco: suēvi, suētum, 3, v. n. and
I a. (insuerat, Tac. A. 4, 57), to accustom, habituate (not in Cic. or Cæs.).
I Neutr., to accustom or habituate one's self, to become accustomed to a thing; constr. with dat., with ad, or inf.
   (a)    With dat.: corpori, Tac. A. 11, 29. —
   (b)    With ad: ad disciplinam militiae insuescere militem nostrum, Liv. 5, 6.—
   (g)    With inf.: mentiri, Ter. Ad. 1, 1, 30: largiri, Sall. J. 8, 2: amare, potare, id. C. 11, 6. —
II Act., to accuslom or habituate one to a thing; constr. aliquem aliquid or aliqua re.
   (a)    Aliquem aliquid: insuevit pater optimus hoc me Ut fugerem, Hor. S. 1, 4, 105.—
   (b)    Aliquem aliqua re: aquā pecus, Col. 6, 4.—Pass.: sic insuesci debent, ut, id. 11, 3: ita se a pueris insuetos, Liv. 24, 48, 6.

Latin > French (Gaffiot 2016)

īnsuēscō,¹² suēvī, suētum, ĕre,
1 intr., s’accoutumer à : [avec dat.] Tac. Ann. 11, 29 || [avec inf.] Ter. Ad. 55 ; Sall. C. 11, 6 ; J. 8, 2 ; Liv. 5, 6
2 tr., accoutumer qqn à qqch., aliquem aliqua re : Col. Rust. 6, 4 ; Hor. S. 2, 2, 109 || [ou acc. pron. n.] Hor. S. 1, 4, 105 || pass. insuetus Liv. 24, 48, 6 ; insuesci Col. Rust. 11, 3.

Latin > German (Georges)

īn-suēsco, suēvī, suētum, ere, I) intr. sich an etwas gewöhnen, an etwas gewöhnt werden, m. Dat., corpori, Tac. – m. ad u. Akk., ad disciplinam, Liv. – m. Infin., imperare, Plaut.: mentiri, Ter.: potare, Sall.: paratā victoriā frui, Liv. – II) tr. an etwas gewöhnen, insuevit pater hoc me, Hor.: pecus aquā, Colum.: insuesci debent, Colum.: ita se a pueris (von Jugend an) insuetum, Liv. 24, 48, 6: u. ins. alqm m. folg. Infin., Lucr. 4, 1274 (1282).