petro: Difference between revisions
Θησεύς τινʹ ἡμάρτηκεν ἐς σʹ ἁμαρτίαν; (Euripides, Hippolytus 319) → Hath Theseus wronged thee in any wise?
(3) |
m (Text replacement - "(?s)({{Lewis.*?}}\n)({{.*}}\n)({{LaEn.*?}}$)" to "$3 $1$2") |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{LaEn | |||
|lnetxt=petro petronis N M :: young/breeding ram; a rustic, dolt, rube, bumpkin | |||
}} | |||
{{Lewis | {{Lewis | ||
|lshtext=<b>pē̆tro</b>: ōnis, m. 1. [[petra]].<br /><b>I</b> A [[rustic]]: petrones rustici [[fere]] dicuntur, etc., Fest. p. 206, 23 Müll.; cf.: petrones rustici a petrarum asperitate et duritiā dicti, Paul. ex Fest. p. 207, 6 ib.—<br /><b>II</b> An old [[wether]], whose [[flesh]] is as [[hard]] as a [[stone]] (anteclass.), Plaut. Capt. 4, 2, 40. | |lshtext=<b>pē̆tro</b>: ōnis, m. 1. [[petra]].<br /><b>I</b> A [[rustic]]: petrones rustici [[fere]] dicuntur, etc., Fest. p. 206, 23 Müll.; cf.: petrones rustici a petrarum asperitate et duritiā dicti, Paul. ex Fest. p. 207, 6 ib.—<br /><b>II</b> An old [[wether]], whose [[flesh]] is as [[hard]] as a [[stone]] (anteclass.), Plaut. Capt. 4, 2, 40. | ||
Line 7: | Line 10: | ||
{{Georges | {{Georges | ||
|georg=petro, ōnis, m. (vermutl. etruskisch), I) [[ein]] [[alter]] ungeschnittener [[Hammel]], [[ein]] Stärbock, [[von]] steinhartem Fleische, Plaut. capt. 820 u. 822. – II) [[ein]] abgehärteter [[Landmann]], [[Fest]]. 206 (b), 23. Paul. ex [[Fest]]. 207, 6. | |georg=petro, ōnis, m. (vermutl. etruskisch), I) [[ein]] [[alter]] ungeschnittener [[Hammel]], [[ein]] Stärbock, [[von]] steinhartem Fleische, Plaut. capt. 820 u. 822. – II) [[ein]] abgehärteter [[Landmann]], [[Fest]]. 206 (b), 23. Paul. ex [[Fest]]. 207, 6. | ||
}} | }} |
Revision as of 14:25, 19 October 2022
Latin > English
petro petronis N M :: young/breeding ram; a rustic, dolt, rube, bumpkin
Latin > English (Lewis & Short)
pē̆tro: ōnis, m. 1. petra.
I A rustic: petrones rustici fere dicuntur, etc., Fest. p. 206, 23 Müll.; cf.: petrones rustici a petrarum asperitate et duritiā dicti, Paul. ex Fest. p. 207, 6 ib.—
II An old wether, whose flesh is as hard as a stone (anteclass.), Plaut. Capt. 4, 2, 40.
Latin > French (Gaffiot 2016)
(1) pĕtrō,¹⁴ ōnis, m. (petra),
1 bélier [qui a la chair dure : Pl. Capt. 820
2 paysan lourdaud : Fest. 206, 23 ; P. Fest. 207.
Latin > German (Georges)
petro, ōnis, m. (vermutl. etruskisch), I) ein alter ungeschnittener Hammel, ein Stärbock, von steinhartem Fleische, Plaut. capt. 820 u. 822. – II) ein abgehärteter Landmann, Fest. 206 (b), 23. Paul. ex Fest. 207, 6.