voracitas: Difference between revisions
τὸν αὐτὸν ἔρανον ἀποδοῦναι → pay him back in his own coin, repay him in his own coin, pay someone back in their own coin, pay back in someone's own coin, give tit for tat, pay back in kind
(3) |
m (Text replacement - "(?s)({{Lewis.*?}}\n)({{.*}}\n)({{LaEn.*?}}$)" to "$3 $1$2") |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{LaEn | |||
|lnetxt=voracitas voracitatis N F :: voracity | |||
}} | |||
{{Lewis | {{Lewis | ||
|lshtext=<b>vŏrācĭtas</b>: ātis, f. [[vorax]],<br /><b>I</b> [[greediness]], [[ravenousness]], [[voracity]] ([[post]]-Aug.).<br /><b>I</b> Lit.: ingluvie et voracitate [[notabilis]], Eutr. 7, 12: asini, App. M. 7, p. 200.—<br /><b>II</b> Transf., of [[fire]]: avidissima, Plin. 2, 107, 111, § 239. | |lshtext=<b>vŏrācĭtas</b>: ātis, f. [[vorax]],<br /><b>I</b> [[greediness]], [[ravenousness]], [[voracity]] ([[post]]-Aug.).<br /><b>I</b> Lit.: ingluvie et voracitate [[notabilis]], Eutr. 7, 12: asini, App. M. 7, p. 200.—<br /><b>II</b> Transf., of [[fire]]: avidissima, Plin. 2, 107, 111, § 239. | ||
Line 7: | Line 10: | ||
{{Georges | {{Georges | ||
|georg=vorācitās, ātis, f. ([[vorax]]), die [[Gefräßigkeit]] eines Menschen, Eutr. 7, 18, 2. Augustin. epist. 36, 3: eines Esels, Apul. [[met]]. 7, 27: übtr., [[des]] Feuers, Plin. 2, 239: [[des]] Wassers, [[Charybdis]] voracitate devorari (v. [[Schiffen]]), Salv. de gub. dei 5, 11, 58. | |georg=vorācitās, ātis, f. ([[vorax]]), die [[Gefräßigkeit]] eines Menschen, Eutr. 7, 18, 2. Augustin. epist. 36, 3: eines Esels, Apul. [[met]]. 7, 27: übtr., [[des]] Feuers, Plin. 2, 239: [[des]] Wassers, [[Charybdis]] voracitate devorari (v. [[Schiffen]]), Salv. de gub. dei 5, 11, 58. | ||
}} | }} |
Revision as of 16:00, 19 October 2022
Latin > English
voracitas voracitatis N F :: voracity
Latin > English (Lewis & Short)
vŏrācĭtas: ātis, f. vorax,
I greediness, ravenousness, voracity (post-Aug.).
I Lit.: ingluvie et voracitate notabilis, Eutr. 7, 12: asini, App. M. 7, p. 200.—
II Transf., of fire: avidissima, Plin. 2, 107, 111, § 239.
Latin > French (Gaffiot 2016)
vŏrācĭtās, ātis, f. (vorax), voracité, avidité : Apul. M. 7, 27 || nature dévorante [du feu] : Plin. 2, 239.
Latin > German (Georges)
vorācitās, ātis, f. (vorax), die Gefräßigkeit eines Menschen, Eutr. 7, 18, 2. Augustin. epist. 36, 3: eines Esels, Apul. met. 7, 27: übtr., des Feuers, Plin. 2, 239: des Wassers, Charybdis voracitate devorari (v. Schiffen), Salv. de gub. dei 5, 11, 58.