διόσπυρον: Difference between revisions
εὐλογητὸς ὁ Θεὸς ἡμῶν πάντοτε, νῦν καὶ ἀεὶ καὶ εἰς τοὺς αἰῶνας τῶν αἰώνων → blessed is our God always, now and ever, and to the ages of ages
(1b) |
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)<b class="b3">(\w+)<\/b>" to "$1") |
||
Line 14: | Line 14: | ||
}} | }} | ||
{{etym | {{etym | ||
|etymtx=Grammatical information: n.<br />Meaning: <b class="b2">fruit of the nettle-tree</b>, name of the cherry-like fruit of the Celtis australis (Thphr.);<br />Other forms: also | |etymtx=Grammatical information: n.<br />Meaning: <b class="b2">fruit of the nettle-tree</b>, name of the cherry-like fruit of the Celtis australis (Thphr.);<br />Other forms: also [[διόσπυρος]] m. = [[λιθόσπερμον]] (Dsc.).<br />Origin: GR [a formation built with Greek elements]<br />Etymology: Univerbation of <b class="b3">Διὸς πυρός</b> with transit to the neuter as in Bahuvrihi-formations like [[βούγλωσσον]]. Semantic parallels by Strömberg Pflanzennamen 128. | ||
}} | }} | ||
{{FriskDe | {{FriskDe | ||
|ftr='''διόσπυρον''': {dióspuron}<br />'''Forms''': auch [[διόσπυρος]] m. = [[λιθόσπερμον]] (Dsk.).<br />'''Grammar''': n.<br />'''Meaning''': "Zeusweizen", Ben. der kirschenähnlichen Frucht von Celtis australis (Thphr.);<br />'''Etymology''' : Univerbierung unter éinem Akzent von Διὸς [[πυρός]] mit Übergang ins Neutrum nach den Bahuvrihibildungen wie [[βούγλωσσον]]. Semantische Parallelen bei Strömberg Pflanzennamen 128.<br />'''Page''' 1,397 | |ftr='''διόσπυρον''': {dióspuron}<br />'''Forms''': auch [[διόσπυρος]] m. = [[λιθόσπερμον]] (Dsk.).<br />'''Grammar''': n.<br />'''Meaning''': "Zeusweizen", Ben. der kirschenähnlichen Frucht von Celtis australis (Thphr.);<br />'''Etymology''' : Univerbierung unter éinem Akzent von Διὸς [[πυρός]] mit Übergang ins Neutrum nach den Bahuvrihibildungen wie [[βούγλωσσον]]. Semantische Parallelen bei Strömberg Pflanzennamen 128.<br />'''Page''' 1,397 | ||
}} | }} |
Revision as of 22:50, 7 July 2020
English (LSJ)
τό,
A fruit of nettle-tree, Celtis australis, Thphr. HP3.13.3:—but διόσ-πυρος, ὁ, = λιθόσπερμον, Dsc.3.141.
Spanish (DGE)
-ου, τό
• Alolema(s): tb. Διὸς πυρόν Dsc.3.141
bot. fruto del almez, Celtis australis L., Thphr.HP 3.13.3, Dsc.l.c., Gal.6.621, Vict.Att.78, Orib.3.14.7.
• Etimología: De Διὸς πυρός ‘grano de Zeus’.
Frisk Etymological English
Grammatical information: n.
Meaning: fruit of the nettle-tree, name of the cherry-like fruit of the Celtis australis (Thphr.);
Other forms: also διόσπυρος m. = λιθόσπερμον (Dsc.).
Origin: GR [a formation built with Greek elements]
Etymology: Univerbation of Διὸς πυρός with transit to the neuter as in Bahuvrihi-formations like βούγλωσσον. Semantic parallels by Strömberg Pflanzennamen 128.
Frisk Etymology German
διόσπυρον: {dióspuron}
Forms: auch διόσπυρος m. = λιθόσπερμον (Dsk.).
Grammar: n.
Meaning: "Zeusweizen", Ben. der kirschenähnlichen Frucht von Celtis australis (Thphr.);
Etymology : Univerbierung unter éinem Akzent von Διὸς πυρός mit Übergang ins Neutrum nach den Bahuvrihibildungen wie βούγλωσσον. Semantische Parallelen bei Strömberg Pflanzennamen 128.
Page 1,397