ἐγχρόνιος: Difference between revisions

From LSJ

Λήσειν διὰ τέλους μὴ δόκει πονηρὸς ὤν → Latere semper posse ne spera nocens → Gewiss nicht immer bleibst als Schuft du unentdeckt

Menander, Monostichoi, 329
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+)<\/b>" to "$1")
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=egchronios
|Transliteration C=egchronios
|Beta Code=e)gxro/nios
|Beta Code=e)gxro/nios
|Definition=ον, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[temporal]], φύσεις <span class="bibl">Procl.<span class="title">in Prm.</span>p.638</span> S.</span>
|Definition=ον, <span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[temporal]], φύσεις <span class="bibl">Procl.<span class="title">in Prm.</span>p.638</span> S.</span>
}}
}}
{{DGE
{{DGE

Revision as of 17:05, 12 December 2020

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐγχρόνιος Medium diacritics: ἐγχρόνιος Low diacritics: εγχρόνιος Capitals: ΕΓΧΡΟΝΙΟΣ
Transliteration A: enchrónios Transliteration B: enchronios Transliteration C: egchronios Beta Code: e)gxro/nios

English (LSJ)

ον,    A temporal, φύσεις Procl.in Prm.p.638 S.

Spanish (DGE)

-ον
temporal, que tiene lugar en el tiempo φύσεις Procl.in Prm.638.

Greek Monolingual

ἐγχρόνιος, -ον (Α)
πρόσκαιρος, προσωρινός.