canopy: Difference between revisions
From LSJ
καλῶς γέ μου τὸν υἱὸν ὦ Στιλβωνίδη εὑρὼν ἀπιόντ' ἀπὸ γυμνασίου λελουμένον οὐκ ἔκυσας, οὐ προσεῖπας, οὐ προσηγάγου, οὐκ ὠρχιπέδισας, ὢν ἐμοὶ πατρικὸς φίλος → Ah! Is this well done, Stilbonides? You met my son coming from the bath after the gymnasium and you neither spoke to him, nor kissed him, nor took him with you, nor ever once felt his balls. Would anyone call you an old friend of mine?
m (Text replacement - "File:woodhouse_\d+\.jpg\|thumb" to "File:p2.png|right|Woodhouse page for {{PAGENAME}} - Opens in new window") |
|||
Line 5: | Line 5: | ||
[[tent]]: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[σκηνή]], ἡ. | [[tent]]: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[σκηνή]], ἡ. | ||
[[taking the sacred hangings from the treasure-house]], [[he made a canopy]]: [[verse|V.]] [[λαβὼν ὑφάσμαθ' ἱρὰ θησαυρῶν πάρα κατεσκίαζε]] ([[Euripides | [[taking the sacred hangings from the treasure-house]], [[he made a canopy]]: [[verse|V.]] [[λαβὼν ὑφάσμαθ' ἱρὰ θησαυρῶν πάρα κατεσκίαζε]] ([[Euripides]], ''Ion'', 1141). | ||
[[upon the roof he spreads a canopy of cloth]]: [[verse|V.]] [[ὀρόφῳ πτέρυγα περιβάλλει πέπλων]] ([[Euripides | [[upon the roof he spreads a canopy of cloth]]: [[verse|V.]] [[ὀρόφῳ πτέρυγα περιβάλλει πέπλων]] ([[Euripides]], ''Ion'', 1143). | ||
}} | }} |
Latest revision as of 13:30, 14 October 2021
English > Greek (Woodhouse)
substantive
taking the sacred hangings from the treasure-house, he made a canopy: V. λαβὼν ὑφάσμαθ' ἱρὰ θησαυρῶν πάρα κατεσκίαζε (Euripides, Ion, 1141).
upon the roof he spreads a canopy of cloth: V. ὀρόφῳ πτέρυγα περιβάλλει πέπλων (Euripides, Ion, 1143).