κολλήγας: Difference between revisions
m (Text replacement - "Galician: parceiro, foreiro; Galician: parceiro, parcioneiro;" to "Galician: parceiro, foreiro, parcioneiro;") |
m (Text replacement - " <span class="bld">" to "<span class="bld">") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=kolligas | |Transliteration C=kolligas | ||
|Beta Code=kollh/gas | |Beta Code=kollh/gas | ||
|Definition=α, ὁ, = Lat. <span class="sense"> | |Definition=α, ὁ, = Lat. <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[collega]], IG14.1063 (nisi n. pr.): gen. pl., <span class="bibl"><span class="title">Sammelb.</span>7252.25</span>.</span> | ||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls |
Revision as of 12:47, 30 December 2020
English (LSJ)
α, ὁ, = Lat. A collega, IG14.1063 (nisi n. pr.): gen. pl., Sammelb.7252.25.
Greek (Liddell-Scott)
κολλήγας: ὁ, Λατ. collega, συνάρχων, Εὐσέβ. ΙΙ. 888Α, Β.
Greek Monolingual
και κολλήγος και κολλέγας, ο (Α κολλήγας)
βλ. κολήγας.
English
sharecropper, tenant farmer sharing produce, sharing landholder A farmer who gave a fixed portion of the farm’s produce as payment (instead of money) to the landlord.
Translations
Ancient Greek: ἡμισειαστής, ἡμισυμερίτης; Arabic: فلاّح بالمقاسمة; Bresciano: masér; Calabrese: gualànu, culonu, menzieri, parsunàli; Catalan: masover; Catalan: parcer; Dutch: deelpachter, deelbouwer; Esperanto: duonfarmulo; Finnish: vuokraviljelijä; French: métayer, métayère, colon, méger; Galician: parceiro, foreiro, parcioneiro; German: Naturalpächter, Halbpächter, Teilpächter; Greek: κολήγας, κολίγας, κολλέγας, κολλήγας, κολλήγος, μεσακάρης, μεσακάρισσα, μεσιακάρης, μεσιακάρισσα, μισακάρης, μισακάρισσα, μορτίτης; Hebrew: אריס; Italian: mezzadro; Latin: colonus partiarius, partiarius colonus; Ligurian: manente; Mirandolese: mśàdar; Mudnés: mzèder; Portuguese: parceiro rural; Romagnolo: mizèdri; Russian: испольщик, издольщик; Sicilian: mitateri; Spanish: aparcero; Swedish: hälftenbrukare; Venetian: mesadro, massaro